Ordinanza
sull’assicurazione obbligatoria contro
la disoccupazione e l’indennità per insolvenza
(Ordinanza sull’assicurazione contro la disoccupazione, OADI1)

del 31 agosto 1983 (Stato 7 febbraio 2023)

1 Nuova abbreviazione giusta il n. I dell’O del 28 ago. 1991 in vigore dal 1° gen. 1992 (RU 1991 2132). Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo.


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 85 Rimborso delle spese di partecipazione a provvedimenti di formazione e di occupazione 215

(art. 59cbis cpv. 3 LA­DI)

1 Il par­te­ci­pan­te a un prov­ve­di­men­to di for­ma­zio­ne o di oc­cu­pa­zio­ne de­ve con­se­gna­re al­la cas­sa le fat­tu­re re­la­ti­ve al­le spe­se, cor­re­dan­do­le di un’at­te­sta­zio­ne nel­la qua­le la di­re­zio­ne del prov­ve­di­men­to cer­ti­fi­ca la ne­ces­si­tà dell’ac­qui­sto.

2 Co­me spe­se di viag­gio, il ser­vi­zio can­to­na­le ac­cor­da all’as­si­cu­ra­to, te­nen­do con­to del­la du­ra­ta del prov­ve­di­men­to, un im­por­to cor­ri­spon­den­te al co­sto dei bi­gliet­ti o de­gli ab­bo­na­men­ti di se­con­da clas­se per i mez­zi di tra­spor­to pub­bli­ci all’in­ter­no del Pae­se. Ec­ce­zio­nal­men­te, l’as­si­cu­ra­to ri­ce­ve l’equi­va­len­te del­le spe­se com­pro­va­te ca­gio­na­te dall’uti­liz­za­zio­ne di un mez­zo di tra­spor­to pri­va­to, se non è di­spo­ni­bi­le un mez­zo di tra­spor­to pub­bli­co op­pu­re se l’uti­liz­za­zio­ne di que­sto non può es­se­re ra­gio­ne­vol­men­te pre­te­sa. Il ser­vi­zio can­to­na­le sta­bi­li­sce il con­tri­bu­to spet­tan­te all’as­si­cu­ra­to per le spe­se di vit­to e al­log­gio nel luo­go in cui si svol­ge il prov­ve­di­men­to di for­ma­zio­ne o di oc­cu­pa­zio­ne.

3 Il DE­FR sta­bi­li­sce:

a.
i con­tri­bu­ti al­le spe­se di vit­to e al­log­gio nel luo­go in cui si svol­ge il prov­ve­di­men­to di for­ma­zio­ne o di oc­cu­pa­zio­ne;
b.
gli im­por­ti ver­sa­ti in ca­so di uti­liz­za­zio­ne di vei­co­li pri­va­ti;
c.
le spe­se mas­si­me com­pu­ta­bi­li per i di­ver­si ti­pi di prov­ve­di­men­to.

215Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’11 mar. 2011, in vi­go­re dal 1° apr. 2011 (RU 2011 1179).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden