Ordonnance
concernant l’assurance-vieillesse, survivants et invalidité facultative
(OAF)1

du 26 mai 1961 (État le 1 janvier 2023)er

1 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 18 oct. 2000, en vigueur depuis le 1er janv. 2001 (RO 2000 2828).


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 26 Entrée en vigueur et exécution

1 La présente or­don­nance entre en vi­gueur le 1er juin 1961. Elle est égale­ment ap­pli­cable aux de­mandes de presta­tions non li­quidées au mo­ment de son en­trée en vi­gueur.

2 L’or­don­nance du 9 av­ril 1954 con­cernant l’as­sur­ance-vie­il­lesse et sur­vivants fac­ultat­ive des ressor­tis­sants suisses résid­ant à l’étranger60 est ab­ro­gée.

3 Le Dé­parte­ment fédéral de l’in­térieur est char­gé de l’ex­écu­tion; il peut édicter des pre­scrip­tions com­plé­mentaires.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden