Ordinanza
sull’acquisto di fondi da parte
di persone all’estero
(OAFE)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 3 Costruzione e locazione a titolo professionale di abitazioni 15

L’uti­liz­zo di un fon­do per la co­stru­zio­ne o la lo­ca­zio­ne a ti­to­lo pro­fes­sio­na­le di abi­ta­zio­ni non ap­par­te­nen­ti a un al­ber­go o a un ap­par­tho­tel non co­sti­tui­sce sta­bi­li­men­to d’im­pre­sa ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 2 let­te­ra a LA­FE.

15Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 set. 1997, in vi­go­re dal 1° ott. 1997 (RU 1997 2122).

BGE

106 IB 199 () from 2. Mai 1980
Regeste: Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland. 1. Der Regierungsrat ist auch dann keine unabhängige Rekurskommission im Sinne von Art. 105 Abs. 2 OG, wenn er als Rechtsmittelinstanz im verwaltungsinternen Beschwerdeverfahren entscheidet (E. 1). 2. Umfang der den kantonalen Behörden gemäss Art. 23 BewV obliegenden Untersuchungspflicht (E. 2). 3. Verletzung dieser Untersuchungspflicht bei Verneinung einer beherrschenden finanziellen Beteiligung von Personen im Ausland (E. 3) und der Bewilligungspflicht wegen ungewöhnlicher Finanzierung (E. 4).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden