Ordonnance
sur l’assurance militaire
(OAM)

du 10 novembre 1993 (État le 1 janvier 2023)er


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 7 Actions de maintien de la paix et bons offices 24

Est réputé par­ti­cipant à des ac­tions de main­tien de la paix et de bons of­fices de la Con­fédéra­tion, au sens de l’art. 1a, al. 1, let. l, de la loi, quiconque par­ti­cipe entre autres à des mis­sions, con­formé­ment à la loi fédérale du 19 décembre 2003 sur des mesur­es de pro­mo­tion civile de la paix et de ren­force­ment des droits de l’homme25.

24 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 27 avr. 2005, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2005 (RO 2005 2885).

25 RS 193.9

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden