Ordinanza
sull’assicurazione malattie
(OAMal)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 64a Definizioni 266

1 È con­si­de­ra­to pre­pa­ra­to ori­gi­na­le qual­sia­si me­di­ca­men­to il cui prin­ci­pio at­ti­vo è sta­to omo­lo­ga­to per la pri­ma vol­ta da Swiss­me­dic, com­pre­sa qual­sia­si for­ma ga­le­ni­ca omo­lo­ga­ta al­lo stes­so mo­men­to o ul­te­rior­men­te.267

2 È con­si­de­ra­to ge­ne­ri­co qual­sia­si me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to da Swiss­me­dic268 che per l’es­sen­zia­le è ugua­le a un pre­pa­ra­to ori­gi­na­le ed è in­ter­cam­bia­bi­le con que­st’ul­ti­mo poi­ché pos­sie­de un prin­ci­pio at­ti­vo269, una for­ma ga­le­ni­ca e un do­sag­gio iden­ti­ci.270

3 È con­si­de­ra­to me­di­ca­men­to in co-mar­ke­ting qual­sia­si me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to dal Swiss­me­dic che si dif­fe­ren­zia da un al­tro me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to da Swiss­me­dic (pre­pa­ra­to di ba­se) uni­ca­men­te per la de­no­mi­na­zio­ne e la con­fe­zio­ne271.

4 È con­si­de­ra­to pre­pa­ra­to con prin­ci­pio at­ti­vo no­to qual­sia­si me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to da Swiss­me­dic con pro­ce­du­ra sem­pli­fi­ca­ta, il cui prin­ci­pio at­ti­vo è con­te­nu­to in un me­di­ca­men­to che è o è sta­to omo­lo­ga­to da Swiss­me­dic.272

5 È con­si­de­ra­to me­di­ca­men­to bio­si­mi­la­re qual­sia­si me­di­ca­men­to bio­lo­gi­co omo­lo­ga­to da Swiss­me­dic che ha una suf­fi­cien­te si­mi­la­ri­tà con un al­tro me­di­ca­men­to bio­lo­gi­co omo­lo­ga­to da Swiss­me­dic (pre­pa­ra­to di ri­fe­ri­men­to) e che si ri­fe­ri­sce al­la do­cu­men­ta­zio­ne re­la­ti­va a ta­le pre­pa­ra­to di ri­fe­ri­men­to.273

6 È con­si­de­ra­to me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to per l’im­por­ta­zio­ne pa­ral­le­la qual­sia­si me­di­ca­men­to im­por­ta­to di­ret­ta­men­te da uno Sta­to con un si­ste­ma di omo­lo­ga­zio­ne equi­va­len­te, omo­lo­ga­to da Swiss­me­dic e con il me­de­si­mo prin­ci­pio at­ti­vo di un me­di­ca­men­to fi­gu­ran­te nell’elen­co del­le spe­cia­li­tà.274

266 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 26 apr. 2006, in vi­go­re dal 10 mag. 2006 (RU 2006 1717).

267 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 22 set. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023 570).

268 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 22 set. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023 570). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to uni­ca­men­te nel­le di­sp. men­zio­na­te nel­la RU.

269 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 22 set. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023 570). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to uni­ca­men­te nel­le di­sp. men­zio­na­te nel­la RU.

270 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 1° feb. 2017, in vi­go­re dal 1° mar. 2017 (RU 2017 623).

271 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 22 set. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023 570). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to uni­ca­men­te nel­le di­sp. men­zio­na­te nel­la RU.

272 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 22 set. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023 570).

273 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 22 set. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023 570).

274 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 22 set. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023 570).

BGE

147 V 328 (9C_563/2020) from 7. Juni 2021
Regeste: Art. 32 Abs. 1 und Art. 96 KVG; Art. 65b Abs. 6 und Art. 65d KVV; Art. 34f KLV; Wirtschaftlichkeitsbeurteilung eines patentgeschützten Medikaments im Rahmen des therapeutischen Quervergleichs (TQV). Bei der Beurteilung der Wirtschaftlichkeit eines Originalpräparats werden die Kosten für Forschung und Entwicklung berücksichtigt, es sei denn, es handelt sich beim Originalpräparat um ein Nachfolgepräparat, das gegenüber dem bisher in der Spezialitätenliste (SL) aufgeführten Originalpräparat keinen therapeutischen Fortschritt bringt (Art. 65b Abs. 6 KVV). Diese Bestimmung findet nicht nur bei der Aufnahme eines Medikaments in die SL, sondern auch bei der dreijährlichen Überprüfung der Aufnahmebedingungen gemäss Art. 65d KVV Anwendung (E. 4). Definition des Begriffs "Nachfolgepräparat" gemäss Art. 65b Abs. 6 KVV (E. 6.1-6.3.2). Die Einstufung der Vorinstanz, beim konkret zu prüfenden - patentgeschützten - Medikament handle es sich um ein Nachfolgepräparat in diesem Sinne, verletzt kein Bundesrecht (E. 6.4-6.4.2). Definition des Begriffs "therapeutischer Fortschritt" gemäss Art. 65b Abs. 6 KVV (E. 7 und 7.1). Das fragliche Arzneimittel weist im Vergleich zu dem in der SL gelisteten Originalpräparat keinen entsprechenden therapeutischen Fortschritt respektive Mehrwert auf, weshalb es nicht zu beanstanden ist, dass es anlässlich des TQV nicht (mehr) patentgeschützten Medikamenten gegenübergestellt wurde (E. 7.2-7.5).

148 V 348 (9C_400/2021) from 20. April 2022
Regeste: Art. 32 Abs. 1 und 2 KVG; Art. 65b Abs. 2 lit. a, Art. 65d Abs. 1 und 2 KVV; Art. 34abis, 34d und 34e KLV; dreijährliche Überprüfung der Aufnahmebedingungen eines Medikaments in die Spezialitätenliste; Auslandpreisvergleich (APV). Bei dem im Rahmen der dreijährlichen Überprüfung der Aufnahmebedingungen eines Medikaments mit Blick auf das Wirtschaftlichkeitskriterium vorzunehmenden Auslandpreisvergleich ist ein ausländisches Erzeugnis pharmazeutisch identischer (Wirkstoff-)Zusammensetzung, Darreichungsform und Anwendung heranzuziehen (E. 6).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden