Ordinanza
sull’accoglimento di minori a scopo di affiliazione
(Ordinanza sull’affiliazione, OAMin)1

del 19 ottobre 1977 (Stato 23 gennaio 2023)

1 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 10 ott. 2012, in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 5801).


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 20f Misure di vigilanza

1 Se nell’am­bi­to del­la vi­gi­lan­za ri­le­va la­cu­ne nel­lo svol­gi­men­to dell’at­ti­vi­tà che pos­so­no nuo­ce­re al be­ne dell’af­fi­lia­to, l’au­to­ri­tà or­di­na mi­su­re at­te a ri­me­dia­re a ta­li la­cu­ne.

2 Se il for­ni­to­re non tie­ne con­to del­le pre­scri­zio­ni dell’au­to­ri­tà nuo­cen­do in tal mo­do al be­ne dell’af­fi­lia­to, l’au­to­ri­tà può tem­po­ra­nea­men­te vie­ta­re l’eser­ci­zio dell’at­ti­vi­tà.

3 Que­sta mi­su­ra si ap­pli­ca so­lo fin­tan­to che il for­ni­to­re non pos­sa di­mo­stra­re all’au­to­ri­tà che le la­cu­ne ri­le­va­te so­no sta­te col­ma­te.

4 Se de­ci­de di vie­ta­re l’eser­ci­zio dell’at­ti­vi­tà, l’au­to­ri­tà in­for­ma:

a.
le fa­mi­glie af­fi­lian­ti che han­no col­la­bo­ra­to con il for­ni­to­re;
b.
l’au­to­ri­tà di pro­te­zio­ne del mi­no­re in­te­res­sa­to o, se il mi­no­re non è sta­to col­lo­ca­to su de­ci­sio­ne di un’au­to­ri­tà, il de­ten­to­re dell’au­to­ri­tà pa­ren­ta­le o del­la cu­sto­dia pa­ren­ta­le; e
c.
le al­tre au­to­ri­tà can­to­na­li di vi­gi­lan­za.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden