Ordinanza
sugli apparecchi e i sistemi di protezione
destinati a essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva
(OASAE)

del 25 novembre 2015 (Stato 14 febbraio 2017)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 17 Sorveglianza del mercato da parte degli organi esecutivi

1 Gli or­ga­ni ese­cu­ti­vi con­trol­la­no che i pro­dot­ti mes­si a di­spo­si­zio­ne sul mer­ca­to cor­ri­spon­da­no al­le pre­scri­zio­ni del­la pre­sen­te or­di­nan­za. A que­sto sco­po ef­fet­tua­no ve­ri­fi­che tra­mi­te cam­pio­na­tu­ra e pro­ce­do­no a con­trol­li qua­lo­ra in­di­zi fon­da­ti in­di­chi­no che un pro­dot­to non è con­for­me al­le pre­scri­zio­ni.

2 Gli or­ga­ni ese­cu­ti­vi so­no:

a.
per pro­dot­ti con fon­ti di igni­zio­ne elet­tri­che co­me pu­re per in­stal­la­zio­ni elet­tri­che in at­mo­sfe­ra po­ten­zial­men­te esplo­si­va, l’or­ga­no di con­trol­lo di cui all’ar­ti­co­lo 21 LIE;
b.
per gli al­tri pro­dot­ti, gli or­ga­ni di cui all’ar­ti­co­lo 20 dell’or­di­nan­za del 19 mag­gio 201014 sul­la si­cu­rez­za dei pro­dot­ti (OSPr).

3 Per un pe­rio­do de­fi­ni­to gli or­ga­ni ese­cu­ti­vi pos­so­no ri­chie­de­re all’Am­mi­ni­stra­zio­ne del­le do­ga­ne in­for­ma­zio­ni sull’im­por­ta­zio­ne di pro­dot­ti de­si­gna­ti con pre­ci­sio­ne.

4 Gli ope­ra­to­ri eco­no­mi­ci so­no te­nu­ti a met­te­re a di­spo­si­zio­ne de­gli or­ga­ni ese­cu­ti­vi, en­tro un ter­mi­ne uti­le, tut­te le in­for­ma­zio­ni ne­ces­sa­rie ai fi­ni del­la sor­ve­glian­za del mer­ca­to. In par­ti­co­la­re so­no te­nu­ti, su ri­chie­sta, a in­di­ca­re gli ope­ra­to­ri eco­no­mi­ci dai qua­li han­no ri­ce­vu­to o ai qua­li han­no ce­du­to un pro­dot­to.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden