Ordinanza
sull’assicurazione dei veicoli
(OAV)1

del 20 novembre 1959 (Stato 1° febbraio 2019)

1Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 6 ott. 1980, in vigore dal 1° gen. 1981 (RU 1980 1511). Secondo la medesima disp. nella numerazione degli art. aggiuntivi agli avverbi numerali sono state sostituite le lettere minuscole.


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 44 Assicurazione di confine

1 Il con­du­cen­te di un vei­co­lo a mo­to­re este­ro de­ve, al mo­men­to di en­tra­re in Sviz­ze­ra, sti­pu­la­re un’as­si­cu­ra­zio­ne di con­fi­ne nel­la mi­su­ra in cui non sia­no sod­di­sfat­te le con­di­zio­ni giu­sta l’ar­ti­co­lo 45.

2 L’as­si­cu­ra­zio­ne di con­fi­ne ga­ran­ti­sce al de­ten­to­re del vei­co­lo de­scrit­to nel do­cu­men­to e al­le per­so­ne di cui è re­spon­sa­bi­le una pro­te­zio­ne as­si­cu­ra­ti­va, ne­gli Sta­ti elen­ca­ti nell’at­te­sta­to d’as­si­cu­ra­zio­ne, per­lo­me­no cor­ri­spon­den­te all’ob­bli­go di ga­ran­zia mi­ni­ma pre­vi­sto nel ri­spet­ti­vo Sta­to.

3 I pre­mi so­no fis­sa­ti dall’Uf­fi­cio na­zio­na­le di as­si­cu­ra­zio­ne. Es­si ab­bi­so­gna­no dell’ap­pro­va­zio­ne dell’Au­to­ri­tà fe­de­ra­le di vi­gi­lan­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri.

4 At­te­sta­ti d’as­si­cu­ra­zio­ne di con­fi­ne so­no ri­la­scia­ti dall’Uf­fi­cio na­zio­na­le di as­si­cu­ra­zio­ne o, con il con­sen­so del me­de­si­mo, da­gli as­si­cu­ra­to­ri au­to­riz­za­ti ad ope­ra­re in Sviz­ze­ra nel cam­po dell’as­si­cu­ra­zio­ne di re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le per i vei­co­li a mo­to­re.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden