Ordinanza
sull’assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
(OAVS)1

1Nuovo tit. giusta la cifra I 1 dell’O dell’11 ott. 1972, in vigore dal 1° gen. 1973 (RU 1972 2338). Secondo la medesima disp. i tit. marg. sono stati accentrati.


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 141quater Scopo, competenza e registrazione dei dati

1 Il si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne nell’am­bi­to dell’as­sog­get­ta­men­to as­si­cu­ra­ti­vo è fi­na­liz­za­to al­la de­ter­mi­na­zio­ne del­la le­gi­sla­zio­ne ap­pli­ca­bi­le in adem­pi­men­to di con­ven­zio­ni in­ter­na­zio­na­li e in ap­pli­ca­zio­ne de­gli ar­ti­co­li 1a e 2 LA­VS e al­lo svol­gi­men­to dei re­la­ti­vi com­pi­ti am­mi­ni­stra­ti­vi.

2 Il si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per­met­te lo scam­bio elet­tro­ni­co di tut­ti i da­ti ne­ces­sa­ri per la de­ter­mi­na­zio­ne dell’as­sog­get­ta­men­to as­si­cu­ra­ti­vo tra gli or­ga­ni sviz­ze­ri non­ché tra que­sti e quel­li este­ri.

3 Il si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne è mes­so a di­spo­si­zio­ne dall’UFAS.

4 Le cas­se di com­pen­sa­zio­ne e l’or­ga­ni­smo di col­le­ga­men­to re­gi­stra­no nel si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne tut­ti i da­ti di lo­ro com­pe­ten­za pre­scrit­ti per la de­ter­mi­na­zio­ne del­la le­gi­sla­zio­ne ap­pli­ca­bi­le se­con­do gli at­ti giu­ri­di­ci dell’Unio­ne eu­ro­pea, se­con­do al­tre con­ven­zio­ni in­ter­na­zio­na­li e se­con­do gli ar­ti­co­li 1a e 2 LA­VS.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden