Ordonnance
sur les banques et les caisses d’épargne
(Ordonnance sur les banques, OB)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 46 Contrat de transfert

(art. 37l, al. 2, LB)

1 Doivent fig­urer dans le con­trat écrit par le­quel les avoirs en déshérence sont trans­férés d’une banque ou de la per­sonne visée à l’art. 1b LB à une autre (con­trat de trans­fert):

a.
le nom de l’ay­ant droit ou d’autres in­dic­a­tions per­met­tant de l’iden­ti­fi­er, et
b.
la liste des avoirs qui sont at­tribués à l’ay­ant droit et qui sont trans­férés.

2 La banque ou la per­sonne visée à l’art. 1b LB trans­férante met à la dis­pos­i­tion de la banque repren­ante les doc­u­ments suivants:

a.
les pièces jus­ti­fic­at­ives de la dernière prise de con­tact doc­u­mentée avec l’ay­ant droit;
b.
les doc­u­ments re­latifs aux rap­ports con­trac­tuels ét­ab­lis avec l’ay­ant droit.

3 Les frais oc­ca­sion­nés par le trans­fert d’avoirs en déshérence ne peuvent pas être débités de ces avoirs.

BGE

103 IB 350 () from 9. Dezember 1977
Regeste: Art. 18 ff. BankG; Revision der Jahresrechnung. 1. Zulässigkeit der Verwaltungsgerichtsbeschwerde (Art. 97 Abs. 1 OG in Verbindung mit Art. 5 VwVG); Androhung des Entzugs der Anerkennung als bankengesetzliche Revisionsstelle und Missfallensäusserung hinsichtlich der Revision als Gegenstand einer Verfügung im Sinne von Art. 5 VwVG (E. 2). 2. Überprüfungsbefugnis des Bundesgerichts bei Massnahmen der Bankenkommission (E. 5). 3. Befugnisse der Bankenkommission gegenüber der Revisionsstelle (E. 6). 4. Meldepflicht (Art. 21 Abs. 4 BankG) und Sorgfaltspflicht (Art. 20 Abs. 4 BankG) der Revisionsstelle (E. 7). 5. Voraussetzungen des Entzugs der Anerkennung als bankengesetzliche Revisionsstelle; Beurteilung der Weisungen der Bankenkommission im vorliegenden Fall (E. 8).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden