Ordinanza
sulle banche e le casse di risparmio
(Ordinanza sulle banche, OBCR)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 49 Obbligo e contenuto

(art. 37m cpv. 1 e 4 LB­CR)

1 Me­dian­te ap­pel­lo pub­bli­co le ban­che o per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 1b LB­CR in­vi­ta­no gli aven­ti di­rit­to a co­mu­ni­ca­re en­tro il ter­mi­ne di un an­no (ter­mi­ne di co­mu­ni­ca­zio­ne) le pre­te­se su ave­ri che non so­no ri­ven­di­ca­ti da 50 an­ni.

2 La pub­bli­ca­zio­ne non è ne­ces­sa­ria per ave­ri non su­pe­rio­ri a 500 fran­chi.

3 La pub­bli­ca­zio­ne con­tie­ne le se­guen­ti in­di­ca­zio­ni, sem­pre che sia­no di­spo­ni­bi­li e non vi si op­pon­ga un in­te­res­se ma­ni­fe­sto dell’aven­te di­rit­to:

a.
l’in­di­riz­zo al qua­le de­ve es­se­re inol­tra­ta la co­mu­ni­ca­zio­ne;
b.
il no­me, la da­ta di na­sci­ta e la na­zio­na­li­tà op­pu­re la dit­ta dell’aven­te di­rit­to e l’ul­ti­mo do­mi­ci­lio o se­de co­no­sciu­ti in Sviz­ze­ra;
c.
i nu­me­ri di con­to o di li­bret­to, nel­la mi­su­ra in cui le in­di­ca­zio­ni di­spo­ni­bi­li non ap­pa­ia­no suf­fi­cien­ti per iden­ti­fi­ca­re l’aven­te di­rit­to.

4 La pub­bli­ca­zio­ne de­ve men­zio­na­re espres­sa­men­te che:

a.
al­le con­di­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 53 ca­po­ver­so 3, la ban­ca o per­so­na di cui all’ar­ti­co­lo 1b LB­CR può fat­tu­ra­re al­la per­so­na che fa va­le­re una pre­te­sa i co­sti ri­sul­tan­ti dal­la ve­ri­fi­ca del­la co­mu­ni­ca­zio­ne;
b.
le pre­te­se si estin­guo­no con la li­qui­da­zio­ne de­gli ave­ri.

BGE

121 II 147 () from 4. April 1995
Regeste: Art. 22 Abs. 1 und Art. 23bis Abs. 2 BankG, Art. 1 BankV, Art. 819 OR, Art. 33 Abs. 2 VwVG; Anordnung einer ausserordentlichen Revision zur Abklärung, ob eine Gesellschaft unter die Bankengesetzgebung fällt; Pflicht zur Bevorschussung der Kosten. Die Eidgenössische Bankenkommission ist gestützt auf Art. 23bis Abs. 2 BankG befugt, im Unterstellungsverfahren eine ausserordentliche Revision anzuordnen und hierfür einen Kostenvorschuss zu erheben, wenn objektive Anhaltspunkte dafür bestehen, dass eine bewilligungspflichtige Tätigkeit ausgeübt werden könnte (E. 3 u. 4).

126 II 111 () from 24. März 2000
Regeste: Art. 17, 34 und 35 BEHG; Art. 31 BEHV; Art. 23bis und 23quater BankG; Art. 30 Abs. 2 lit. e VwVG; Zulässigkeit der Einsetzung eines Beobachters zur Abklärung der banken- oder börsenrechtlichen Bewilligungspflicht einer Tätigkeit. Zusammenfassung der Rechtsprechung zu den Aufsichtskompetenzen der Eidgenössischen Bankenkommission (E. 3). Zulässigkeit der Einsetzung eines Beobachters sowie Umfang der diesem zur Abklärung des Sachverhalts eingeräumten Befugnisse (E. 4 u. 5). Anspruch auf rechtliches Gehör im Verfahren vor der Eidgenössischen Bankenkommission (E. 6 u. 7).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden