Ordonnance
sur le bail à loyer et le bail à ferme d’habitations et de locaux commerciaux
(OBLF)

du 9 mai 1990 (Etat le 1 juin 2020)er


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 8 Décompte

(art. 257b CO)

1 Lor­squ’un dé­compte dé­taillé des frais de chauff­age et de pré­par­a­tion d’eau chau­de ain­si que de leur ré­par­ti­tion entre les loc­ataires n’est pas re­mis au loc­ataire avec la fac­ture an­nuelle du chauff­age, il y a lieu d’in­diquer ex­pressé­ment sur la fac­ture que le loc­ataire peut ex­i­ger le dé­compte dé­taillé.

2 Le loc­ataire ou son man­dataire dû­ment autor­isé est ad­mis à con­sul­ter les pièces jus­ti­fic­at­ives ori­ginales et à de­mander des ren­sei­gne­ments sur l’état des stocks de com­bust­ibles au début et à la fin de la péri­ode de chauff­age.

BGE

140 III 591 (4A_271/2014) from 19. November 2014
Regeste: Kündigung des Mietverhältnisses wegen Zahlungsrückstands des Mieters (Art. 257d OR); gegen Treu und Glauben verstossende Kündigung (Art. 271 OR). Anfechtbarkeit einer Kündigung, die den Anforderungen von Art. 257d OR entspricht, aber gegen Treu und Glauben verstösst (Zusammenfassung der Rechtsprechung; E. 1). Ein Zahlungsrückstand von Fr. 164.- ist nicht unbedeutend (E. 2). Art. 257d OR setzt nicht voraus, dass die Mietzins- oder Nebenkostenforderung unbestritten ist oder gerichtlich festgestellt wurde, sondern lediglich, dass sie fällig ist (E. 3.2). Missbräuchliche Kündigung im konkreten Fall verneint (E. 3-5).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden