Drucken
Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.

Ordonnance sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières

du 2 décembre 1996 (Etat le 1er août 2017)

Art. 2 Négociants en valeurs mobilières

(art. 2, let. d, LB­VM)

1Les né­go­ci­ants opérant pour leur compte, les mais­ons d'émis­sion et les fourn­is­seurs de dérivés sont réputés né­go­ci­ants en valeurs mo­bilières (né­go­ci­ants) au sens de la loi lor­squ'ils ex­er­cent une activ­ité prin­cip­ale­ment dans le do­maine fin­an­ci­er.

2Les ten­eurs de marché et les né­go­ci­ants agis­sant pour le compte de cli­ents sont réputés né­go­ci­ants au sens de la loi même s'ils n'ex­er­cent pas d'activ­ités prin­cip­ale­ment dans le do­maine fin­an­ci­er.

3Ne sont pas con­sidérées comme né­go­ci­ants:

a.
la Banque na­tionale suisse;
b.
les dir­ec­tions des fonds au sens de la loi fédérale du 18 mars 1994 sur les fonds de place­ment1;
c.
les in­sti­tu­tions d'as­sur­ance au sens de la loi fédérale du 23 juin 1978 sur la sur­veil­lance des in­sti­tu­tions d'as­sur­ance privées2;
d.
les in­sti­tu­tions de pré­voy­ance pro­fes­sion­nelle sou­mises à une sur­veil­lance et auxquelles s'ap­plique l'art. 71 de la loi fédérale du 25 juin 1982 sur la pré­voy­ance pro­fes­sion­nelle vie­il­lesse, sur­vivants et in­valid­ité3.

1 [RO 1994 2523, 2000 2355 an­nexe ch. 27, 2004 1985 an­nexe ch. II 4, 2006 2197 an­nexe ch. 135. RO 2006 5379 an­nexe ch. I]. Voir ac­tuelle­ment la loi du 23 juin 2006 sur les place­ments col­lec­tifs (RS 951.31).
2 [RO 1978 1836, 1988 414, 1992 288 an­nexe ch. 66 733 disp. fin. art. 7 ch. 3, 2363 an­nexe ch. 2, 1993 3204, 1995 1328 an­nexe ch. 2 3517 ch. I 12 5679 2000 2355 an­nexe ch. 28, 2003 232, 2004 1677 an­nexe ch. 4 2617 an­nexe ch. 12. RO 2005 5269 an­nexe ch. I 3]. Voir ac­tuelle­ment la loi du 17 déc. 2004 sur la sur­veil­lance des as­sur­ances (RS 961.01).
3 RS 831.40