Ordonnance
sur la chasse et la protection des mammifères
et oiseaux sauvages
(Ordonnance sur la chasse, OChP)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 3 Autorisations exceptionnelles

1 Les can­tons peuvent autor­iser des membres de la po­lice de la chasse ou des chas­seurs au bénéfice d’une form­a­tion spé­ciale à util­iser des moy­ens et en­gins de chasse pro­hibés lor­sque cela s’avère né­ces­saire pour:

a.
con­serv­er des es­pèces an­i­males ou des bi­otopes déter­minés;
b.
prévenir les dégâts causés par la faune sauvage;
c.
lut­ter contre des épi­zo­oties;
d.19
recherch­er des an­imaux blessés et les tuer le cas échéant.

2 Ils dressent une liste des per­sonnes autor­isées.

3 L’OFEV peut autor­iser, à des fins de recherches sci­en­ti­fiques et de mar­quage, le re­cours à des moy­ens et en­gins de chasse dont l’us­age est pro­hibé.20

19 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 27 juin 2012, en vi­gueur depuis le 15 juil. 2012 (RO 2012 3683).

20 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe 5 ch. 17 de l’O du 10 sept. 2008 sur la dis­sémin­a­tion dans l’en­viron­nement, en vi­gueur depuis le 1er oct. 2008 (RO 2008 4377).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden