Ordonnance sur le droit foncier rural

du 4 octobre 1993 (Etat le 1er avril 2018)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 3 Exceptions à l'obligation de mentionner

1Les men­tions prévues par l'art. 86, al. 1, let. b, LD­FR ne peuvent être ex­ceptées que si l'util­isa­tion non ag­ri­cole des im­meubles con­cernés a été autor­isée con­formé­ment à la loi fédérale du 22 juin 1979 sur l'amén­age­ment du ter­ritoire1 (LAT).

2Les im­meubles qui font partie d'une en­tre­prise ac­cessoire non ag­ri­cole au sens de l'art. 3, al. 2, LD­FR font ob­lig­atoire­ment l'ob­jet d'une men­tion.


1 RS 700

BGE

132 III 515 () from 29. Mai 2006
Regeste: Art. 2, 6, 60 Abs. 1 lit. a, Art. 61, 64 Abs. 1 lit. f und Art. 84 BGBB; Feststellung, dass ein Grundstück vom Geltungsbereich des BGBB ausgeschlossen ist. Zweck und Geltungsbereich des BGBB (E. 3.1 und 3.2). Rechtsnatur, Zweck und Wirkungen des Verfahrens zur Feststellung, dass ein ausserhalb der Bauzone liegendes Grundstück vom Geltungsbereich des BGBB ausgeschlossen ist (Art. 6 und 84 BGBB). Unterschiede zwischen dem genannten Feststellungsverfahren, dem Verfahren zur Bewilligung des Erwerbs eines landwirtschaftlichen Grundstücks durch einen Nichtselbstbewirtschafter (Art. 64 Abs. 1 lit. f BGBB) und jenem zur Bewilligung der Zerstückelung eines Grundstücks mit gemischter Nutzung (Art. 60 Abs. 1 lit. a BGBB; E. 3.3-3.5). Anwendung im konkreten Fall (E. 3.6 und 3.7).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden