Ordonnance
sur les dispositifs médicaux
(ODim)

du 1 juillet 2020 (Etat le 26 mai 2021)er


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 107 Organismes d’évaluation de la conformité

1 Les désig­na­tions oc­troyées aux or­gan­ismes d’évalu­ation de la con­form­ité en vertu de la sec­tion 4 de l’or­don­nance du 17 oc­tobre 2001 sur les dis­pos­i­tifs médi­caux103 per­dent leur valid­ité.

2 L’or­gan­isme d’évalu­ation de la con­form­ité qui a ét­abli les cer­ti­ficats en vertu de l’an­cien droit reste re­spons­able de la sur­veil­lance ap­pro­priée de ces dis­pos­i­tifs. Il est sou­mis à la sur­veil­lance de Swiss­med­ic.

3 Les désig­na­tions oc­troyées aux or­gan­ismes d’évalu­ation de la con­form­ité en vertu de la sec­tion 4a de l’or­don­nance du 17 oc­tobre 2001 sur les dis­pos­i­tifs médi­caux con­ser­vent leur valid­ité.

4 Jusqu’à l’en­trée en vi­gueur d’une or­don­nance par­ticulière sur les dis­pos­i­tifs médi­caux de dia­gnost­ic in vitro, les or­gan­ismes d’évalu­ation de la con­form­ité de ces dis­pos­i­tifs con­tin­u­ent d’être désignés con­formé­ment aux sec­tions 4 et 4a de l’or­don­nance du 17 oc­tobre 2001 sur les dis­pos­i­tifs médi­caux.

103 Cf. note de bas de page re­l­at­ive à l’art. 99, no 1.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden