Ordonnance
sur les dispositifs médicaux
(ODim)


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 95 Harmonisation de l’exécution

1 Lor­squ’il ex­écute la présente or­don­nance, Swiss­med­ic tient compte des act­es d’ex­écu­tion131 édictés par la Com­mis­sion européenne en vertu du RDM-UE.

2 Les règle­ments (UE) no 207/2012132 et 722/2012133 restent ap­plic­ables tant qu’ils ne sont pas ab­ro­gés au sein de l’UE par des act­es d’ex­écu­tion édictés par la Com­mis­sion européenne en vertu du RDM-UE.

131 Cf. note de bas de page re­l­at­ive à l’art. 4, al. 1, let. f.

132 Règle­ment (UE) n° 207/2012 de la Com­mis­sion du 9 mars 2012 re­latif aux in­struc­tions d’em­ploi élec­tro­niques des dis­pos­i­tifs médi­caux; ver­sion du JO L 72 du 10.3.2012, p. 28.

133 Règle­ment (UE) n° 722/2012 de la Com­mis­sion du 8 août 2012 re­latif aux pre­scrip­tions par­ticulières en ce qui con­cerne les ex­i­gences prévues aux dir­ect­ives 90/385/CEE et 93/42/CEE du Con­seil pour les dis­pos­i­tifs médi­caux im­plant­ables ac­tifs et les dis­pos­i­tifs médi­caux fab­riqués à partir de tis­sus d’ori­gine an­i­male; ver­sion du JO L 212 du 9.8.2012, p. 3.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden