Ordonnance
sur les droits politiques
(ODP)1

du 24 mai 1978 (Etat le 1 juillet 2019)er

1 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2013, en vigueur depuis le 15 janv. 2014 (RO 20135365).


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 2b Remise anticipée du matériel de vote 7

Les can­tons veil­lent à ce que les autor­ités com­pétentes en vertu du droit can­ton­al soi­ent en mesure de faire par­venir le matéri­el de vote aux Suisses de l’étranger et, à leur de­mande ex­presse, à d’autres élec­teurs se trouv­ant à l’étranger au plus tôt une se­maine av­ant la date de l’en­voi of­fi­ciel dudit matéri­el.

7 In­troduit par le ch. I de l’O du 14 juin 2002 (RO 2002 1755). Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 21 sept. 2007, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2008 (RO 2007 4639).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden