Ordinanza
sui diritti politici
(ODP)1

del 24 maggio 1978 (Stato 1° luglio 2019)

1 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 13 dic. 2013, in vigore dal 15 gen. 2014 (RU2013 5365).


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 19 Attestazione del diritto di voto

1 L’at­te­sta­zio­ne del di­rit­to di vo­to è ri­la­scia­ta se il fir­ma­ta­rio è iscrit­to nel ca­ta­lo­go elet­to­ra­le nel gior­no in cui la li­sta del­le fir­me è pre­sen­ta­ta per l’at­te­sta­zio­ne.

2 Il ser­vi­zio, se ne­ga l’at­te­sta­zio­ne, de­ve in­di­car­ne il mo­ti­vo con una del­le for­mu­le se­guen­ti:

a.
il­leg­gi­bi­le;
b.
non iden­ti­fi­ca­bi­le;
c.
ri­pe­tu­ta;
d.
di stes­sa ma­no;
e.
non ma­no­scrit­ta;
f.
non fi­gu­ra nel ca­ta­lo­go;
g.32
man­ca la fir­ma au­to­gra­fa;
h.33
da­ta di na­sci­ta er­ra­ta.

3 Il ser­vi­zio in­di­ca su ogni li­sta o nell’at­te­sta­zio­ne col­let­ti­va il nu­me­ro del­le fir­me va­li­de e di quel­le non va­li­de.

434

5 La Can­cel­le­ria fe­de­ra­le ema­na istru­zio­ni sull’at­te­sta­zio­ne col­let­ti­va, giu­sta l’ar­ti­­co­lo 62 ca­po­ver­so 4 del­la LDP.

6 Il ser­vi­zio tu­te­la la se­gre­tez­za del vo­to.35

32In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 26 feb. 1997, in vi­go­re dal 1° apr. 1997 (RU 1997 761).

33In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 26 feb. 1997, in vi­go­re dal 1° apr. 1997 (RU 1997 761).

34Abro­ga­to dal n. I dell’O del 26 feb. 1997, con ef­fet­to dal 1° apr. 1997 (RU 1997 761).

35In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 2 set. 1987, in vi­go­re dal 15 set. 1987 (RU 1987 1126).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden