Ordinanza
sui diritti politici
(ODP)1

del 24 maggio 1978 (Stato 1° luglio 2019)

1 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 13 dic. 2013, in vigore dal 15 gen. 2014 (RU2013 5365).


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 8d Appuramento delle proposte 21

1 Gli uf­fi­ci com­pe­ten­ti dei Can­to­ni sog­get­ti all’ob­bli­go di co­mu­ni­ca­zio­ne in­via­no al­la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le un esem­pla­re di ogni pro­po­sta, al più tar­di il gior­no suc­ces­si­vo al ter­mi­ne per la lo­ro pre­sen­ta­zio­ne.22

2 Nel ca­so di can­di­da­tu­re plu­ri­me, la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le con­si­de­ra quel­la del­la pri­ma pro­po­sta ri­ce­vu­ta. …23

3 La Can­cel­le­ria fe­de­ra­le no­ti­fi­ca gli stral­ci al Can­to­ne, per via elet­tro­ni­ca o me­dian­te te­le­fax, en­tro 72 ore dal re­ca­pi­to del­le pro­po­ste.24

4 Il Can­to­ne tra­smet­te al­la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le una co­pia di cia­scu­na li­sta, en­tro 24 ore dal­la sca­den­za del ter­mi­ne di ap­pu­ra­men­to. Spe­ci­fi­ca che la li­sta è ap­pu­ra­ta.

21In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 19 ott. 1994, in vi­go­re dal 15 nov. 1994 (RU 1994 2423).

22Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 26 feb. 1997, in vi­go­re dal 1° apr. 1997 (RU 1997 761).

23 Per. abro­ga­to dal n. IV 3 dell’O del 22 ago. 2007 con­cer­nen­te l’ag­gior­na­men­to for­ma­le del di­rit­to fe­de­ra­le, con ef­fet­to dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4477).

24 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 set. 2002, in vi­go­re dal 1° gen. 2003 (RU 20023200).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden