Ordonnance
sur les droits politiques
(ODP)1

du 24 mai 1978 (Etat le 1 juillet 2022)er

1 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2013, en vigueur depuis le 15 janv. 2014 (RO 20135365).


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 27l Contrôle des systèmes et des modalités d’exploitation 75

1 Le con­trôle d’un sys­tème et des mod­al­ités d’ex­ploit­a­tion est re­quis:

a.
av­ant la mise en ser­vice d’un nou­veau sys­tème;
b.
pour toute modi­fic­a­tion ma­jeure d’un sys­tème ou des mod­al­ités d’ex­ploit­a­tion;
c.
péri­od­ique­ment.

2 Le con­trôle est ef­fec­tué par des or­ganes in­dépend­ants. Ceux-ci véri­fi­ent:

a.
que les ex­i­gences fixées par la Chan­celler­ie fédérale sont re­m­plies;
b.
que les mesur­es de sé­cur­ité et le sys­tème de vote élec­tro­nique cor­res­pond­ent aux pro­grès tech­niques les plus ré­cents.

3 La Chan­celler­ie fédérale ar­rête la péri­od­icité et les mod­al­ités du con­trôle ain­si que les ex­i­gences auxquelles doivent ré­pon­dre les or­ganes in­dépend­ants.

4 Elle déter­mine les con­trôles qui relèvent de la Chan­celler­ie fédérale et ceux qui sont du ressort des can­tons.

75 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 25 mai 2022, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2022 (RO 2022 335).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden