Ordonnance sur l’état civil

du 28 avril 2004 (Etat le 1er janvier 2020)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 92a Accès aux registres de l’état civil tenus sur papier

1L’of­fice de l’état civil com­pétent selon la lé­gis­la­tion can­tonale a ac­cès aux ori­gin­aux des re­gis­tres de l’état civil tenus dans son ar­ron­disse­ment pour les péri­odes suivantes:

a.
re­gistre des nais­sances depuis le 1erjan­vi­er 1900;
b.
re­gistre des mariages depuis le 1erjan­vi­er 1930;
c.
re­gistre des décès depuis le 1erjan­vi­er 1960;
d.
re­gistre des fa­milles et re­gistre des re­con­nais­sances depuis leur in­tro­duc­tion.

1bisL’OFEC a ac­cès aux ori­gin­aux des re­gis­tres de l’état civil des re­présent­a­tions de la Suisse à l’étranger qui se sont vu at­tribuer des fonc­tions d’état civil par le DFJP pour les péri­odes visées à l’al. 1.2

2Les ori­gin­aux peuvent être re­m­placés par des sup­ports de don­nées élec­tro­niques ou des cop­ies lis­ibles sur mi­cro­film.

3Si les don­nées peuvent être di­vul­guées via l’ac­cès à un sup­port des don­nées men­tion­né à l’al. 2, les ren­vois men­tion­nés à l’art. 93, al. 1, et les modi­fic­a­tions men­tion­nées à l’art. 98 ne doivent être mis à jour que dans la ver­sion élec­tro­nique des re­gis­tres.


1 In­troduit par le ch. I de l’O du 4 juin 2010, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 3061).
2 In­troduit par le ch. I de l’O du 26 oct. 2016, en vi­gueur depuis le 1erjuil. 2017 (RO 2016 3925).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden