Ordonnance
sur l’exécution de la législation sur les denrées alimentaires
(OELDAl)

du 27 mai 2020 (Etat le 1 août 2021)er


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 96 Nature des données personnelles traitées

1 Les autor­ités fédérales et les autor­ités can­tonales d’ex­écu­tion ain­si que les tiers visés aux art. 55 et 60 LDAl sont autor­isés à traiter les don­nées per­son­nelles né­ces­saires à l’ac­com­p­lisse­ment des ob­jec­tifs fixés par la lé­gis­la­tion sur les den­rées al­i­mentaires.

2 Les autor­ités can­tonales d’ex­écu­tion trait­ent les don­nées per­son­nelles:

a.
qui sont col­lectées lors du con­trôle des ét­ab­lisse­ments du sec­teur al­i­mentaire et du sec­teur des ob­jets usuels;
b.
qui leur sont trans­mises par une autre autor­ité d’ex­écu­tion.

3 L’AFD traite les don­nées per­son­nelles né­ces­saires au con­trôle de l’im­port­a­tion, du trans­it et de l’ex­port­a­tion des den­rées al­i­mentaires et des ob­jets usuels.

4 L’OSAV traite les don­nées per­son­nelles né­ces­saires pour re­m­p­lir ses tâches de co­ordin­a­tion d’ex­écu­tion, d’oc­troi des autor­isa­tions, d’ana­lyse des risques, d’in­form­a­tion de la pop­u­la­tion et celles né­ces­saires à la maîtrise des situ­ations d’ur­gence ou de crise.

5 Les tiers trait­ent les don­nées per­son­nelles né­ces­saires à la réal­isa­tion de leur activ­ité de con­trôle et de cer­ti­fic­a­tion et des tâches qui leur sont déléguées con­formé­ment à l’art. 55 LDAl.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden