Ordonnance
sur les émoluments de l’Office fédéral de l’aviation civile
(OEmol-OFAC)

du 28 septembre 2007 (Etat le 1 mars 2021)er


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 19 Organisme de maintenance d’aéronefs

1 Les émolu­ments re­latifs à l’agré­ment d’un or­gan­isme de main­ten­ance d’aéronefs, cal­culés en fonc­tion du temps con­sac­ré, sont com­pris dans le cadre tari­faire suivant:27

Émolu­ment
min­im­al
Fr.

Émolu­ment
max­im­al
Fr.

a.
pour l’oc­troi

2000.–

150 000.–

b.28
pour l’ex­ten­sion ou la modi­fic­a­tion

200.–

150 000.–

c.29
pour la sur­veil­lance cour­ante (par presta­tion)

200.–

50 000.–

d.30
pour les in­spec­tions ex­traordin­aires

200.–

50 000.–

2 Le traite­ment de la de­mande d’ap­prob­a­tion du manuel d’ex­ploit­a­tion, l’ex­a­men de l’or­gan­isme et les frais sup­plé­mentaires oc­ca­sion­nés par le con­trôle des cer­ti­ficats ét­ab­lis par des États tiers sont com­pris dans l’émolu­ment.31

3 Un émolu­ment cal­culé en fonc­tion du temps con­sac­ré sans cadre tari­faire est per­çu:

a.
pour les autor­isa­tions spé­ciales et ex­cep­tion­nelles;
b.
pour l’agré­ment d’un ét­ab­lisse­ment situé à l’étranger.

27 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2016 (RO 2015 4411).

28 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2016 (RO 2015 4411).

29 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 5413).

30 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 5413).

31 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2016 (RO 2015 4411).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden