Ordinanza
sull’energia nucleare
(OENu)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 70 Area di protezione

1 L’area di pro­te­zio­ne di un de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di de­ve es­se­re sta­bi­li­ta sul­la ba­se del rap­por­to per la si­cu­rez­za a lun­go ter­mi­ne pre­sen­ta­to per l’ap­pro­va­zio­ne del pia­no. Ta­le area com­pren­de:

a.
tut­te le par­ti del de­po­si­to, ac­ces­si com­pre­si;
b.
le zo­ne roc­cio­se che de­ter­mi­na­no il con­te­ni­men­to idrau­li­co del de­po­si­to;
c.
le zo­ne roc­cio­se che con­tri­bui­sco­no in mo­do es­sen­zia­le al­la ri­ten­zio­ne dei ra­dio­nu­cli­di che nel cor­so del tem­po po­treb­be­ro li­be­rar­si dal de­po­si­to.

2 Do­po il ri­la­scio dell’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma, l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le no­ti­fi­ca all’uf­fi­cio del re­gi­stro fon­dia­rio la men­zio­ne «area di pro­te­zio­ne prov­vi­so­ria del de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di» per i fon­di com­pre­si nel pe­ri­me­tro. Do­po il ri­la­scio del­la li­cen­za d’eser­ci­zio no­ti­fi­ca la men­zio­ne «area di pro­te­zio­ne de­fi­ni­ti­va del de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di».

3 Il Di­par­ti­men­to de­ci­de cir­ca l’abro­ga­zio­ne dell’area di pro­te­zio­ne prov­vi­so­ria o de­fi­ni­ti­va. L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le in­vi­ta l’uf­fi­cio del re­gi­stro fon­dia­rio a can­cel­la­re la men­zio­ne.

4 Il Di­par­ti­men­to ri­la­scia li­cen­ze per l’ese­cu­zio­ne di pro­get­ti che ri­guar­da­no l’area di pro­te­zio­ne. Con­di­zio­ne per il ri­la­scio di una si­mi­le li­cen­za è che non ven­ga pre­giu­di­ca­ta la si­cu­rez­za a lun­go ter­mi­ne del de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden