Ordinanza
sulle esigenze per il personale degli impianti nucleari
(OEPIN)

del 9 giugno 2006 (Stato 1° settembre 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 20

1 Il re­spon­sa­bi­le dell’eser­ci­zio tec­ni­co ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 30 ca­po­ver­so 4 OE­Nu34 de­ve pos­se­de­re le se­guen­ti qua­li­fi­che:

a.
una for­ma­zio­ne com­ple­ta in una ma­te­ria tec­ni­ca o ma­te­ma­ti­ca e di scien­ze na­tu­ra­li con­se­gui­ta pres­so una scuo­la uni­ver­si­ta­ria o una scuo­la uni­ver­si­ta­ria pro­fes­sio­na­le sviz­ze­ra o este­ra equi­va­len­te;
b.
le co­no­scen­ze, ne­ces­sa­rie al­la sua at­ti­vi­tà, in ma­te­ria di tec­ni­che di con­di­zio­na­men­to e d’im­ma­gaz­zi­na­men­to, ra­dio­pro­te­zio­ne, si­cu­rez­za nu­clea­re ester­na, fun­zio­na­men­to dell’im­pian­to du­ran­te l’eser­ci­zio e in ca­so di in­ci­den­te, non­ché co­no­scen­za del­le pre­scri­zio­ni in­ter­ne al­la cen­tra­le e di pre­scri­zio­ni e rac­co­man­da­zio­ni sviz­ze­re e in­ter­na­zio­na­li;
c.
al­me­no due an­ni di espe­rien­za in ma­te­ria di con­du­zio­ne.

2 Il re­spon­sa­bi­le dell’eser­ci­zio tec­ni­co de­ve es­se­re ido­neo al­la fun­zio­ne dal pro­fi­lo del­la per­so­na­li­tà e del­la sa­lu­te (art. 23 e 24).

3 L’IF­SN de­ci­de nel sin­go­lo ca­so sull’equi­pol­len­za dei di­plo­mi este­ri.35

34 RS 732.11

35 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 14 dell’all. dell’O del 12 nov. 2008 sull’Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za nu­clea­re, in vi­go­re dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5747).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden