Ordinanza
concernente le esigenze tecniche
per i veicoli stradali
(OETV)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 3b Disposizioni transitorie delle normative internazionali 58

1 Per quan­to le di­spo­si­zio­ni tran­si­to­rie del­la pre­sen­te or­di­nan­za non pre­ve­da­no al­tri ter­mi­ni, per l’ap­pli­ca­zio­ne del­le nor­ma­ti­ve in­ter­na­zio­na­li men­zio­na­te nell’al­le­ga­to 2 si ap­pli­ca­no le di­spo­si­zio­ni tran­si­to­rie del­le ri­spet­ti­ve nor­ma­ti­ve, fer­mo re­stan­do che per la da­ta d’im­ma­tri­co­la­zio­ne è de­ter­mi­nan­te la da­ta dell’im­por­ta­zio­ne o del­la co­stru­zio­ne in Sviz­ze­ra.

2 Lad­do­ve nei re­go­la­men­ti UNE­CE so­no pre­vi­ste esi­gen­ze o ter­mi­ni tran­si­to­ri di­ver­gen­ti, si ap­pli­ca­no le esi­gen­ze o i ter­mi­ni tran­si­to­ri del­le di­ret­ti­ve o dei re­go­la­men­ti UE per­ti­nen­ti.

58 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 14 ott. 2009 (RU 2009 5705). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 mar. 2012, in vi­go­re dal 1° mag. 2012 (RU 20121825).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden