Ordinanza
concernente le esigenze tecniche
per i veicoli stradali
(OETV)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 14 Motoveicoli 112

So­no «mo­to­vei­co­li» i se­guen­ti vei­co­li, a me­no che non sia­no con­si­de­ra­ti ci­clo­mo­to­ri (art. 18):113

a.114
i vei­co­li a mo­to­re mo­no­trac­cia115, con o sen­za car­roz­zi­no la­te­ra­le;
b.116
le «mo­to­leg­ge­re», va­le a di­re:
1.
i vei­co­li a mo­to­re a due ruo­te aven­ti una ve­lo­ci­tà mas­si­ma per co­stru­zio­ne di 45 km/h e una po­ten­za del mo­to­re mas­si­ma di 4,00 kW co­me pu­re una ci­lin­dra­ta mas­si­ma di 50 cm3 se do­ta­ti di mo­to­re ad ac­cen­sio­ne co­man­da­ta,
2.
i vei­co­li a mo­to­re a tre ruo­te aven­ti una ve­lo­ci­tà mas­si­ma per co­stru­zio­ne di 45 km/h, una po­ten­za del mo­to­re mas­si­ma di 4,00 kW, una ci­lin­dra­ta mas­si­ma di 50 cm3 se do­ta­ti di mo­to­re ad ac­cen­sio­ne co­man­da­ta o di 500 cm3 se do­ta­ti di mo­to­re ad ac­cen­sio­ne per com­pres­sio­ne co­me pu­re un pe­so mas­si­mo di 0,27 t con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 136 ca­po­ver­so 1,
3.
i «ri­sciò elet­tri­ci», va­le a di­re vei­co­li a due o più ruo­te a pro­pul­sio­ne elet­tri­ca, aven­ti una po­ten­za del mo­to­re com­ples­si­va di al mas­si­mo 2,00 kW, una ve­lo­ci­tà mas­si­ma per co­stru­zio­ne di 20 km/h op­pu­re di 25 km/h in ca­so di pe­da­la­ta as­si­sti­ta, un pe­so, giu­sta l’ar­ti­co­lo 136 ca­po­ver­so 1, di 0,27 t al mas­si­mo e un pe­so to­ta­le mas­si­mo di 0,45 t;
c.117
le «mo­to­slit­te», va­le a di­re vei­co­li a mo­to­re a cin­go­li che non so­no ster­za­ti dal bloc­cag­gio di un cin­go­lo e il cui pe­so, giu­sta l’ar­ti­co­lo 136 ca­po­ver­so 1, è di 0,45 t al mas­si­mo, pur­ché non sia­no qua­dri­ci­cli leg­ge­ri a mo­to­re o qua­dri­ci­cli a mo­to­re, mo­noas­si o car­ri a ma­no prov­vi­sti di mo­to­re.

112 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 2 mar. 2012, in vi­go­re dal 1° mag. 2012 (RU 20121825).

113 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 15 apr. 2015, in vi­go­re dal 1° giu. 2015 (RU 20151321).

114 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 15 apr. 2015, in vi­go­re dal 1° giu. 2015 (RU 20151321).

115 Nuo­va espr. giu­sta la ci­fra I dell’O del 16 nov. 2016, in vi­go­re dal 15 gen. 2017 (RU 2016 5133).

116 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 16 nov. 2016, in vi­go­re dal 15 gen. 2017 (RU 2016 5133).

117 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 16 nov. 2016, in vi­go­re dal 15 gen. 2017 (RU 2016 5133).

BGE

145 IV 206 (6B_451/2019) from 18. Juni 2019
Regeste: Art. 91, 95, 96 und 97 SVG, 145 VZV, 18 VTS; Führen eines Motorfahrrads mit qualifizierter Alkoholkonzentration, ohne Bewilligung, ohne Kontrollschilder, ohne Versicherungsschutz und missbräuchliche Verwendung von Kontrollschildern. Motorfahrräder können den motorlosen Fahrzeugen nicht ausnahmslos gleichgesetzt werden. Der Führer eines Motorfahrrads kommt nicht in den Genuss der privilegierten Form des Straftatbestands des Fahrens in fahrunfähigem Zustand im Sinne von Art. 91 Abs. 1 lit. c SVG. Der Motorfahrradfahrer in alkoholisiertem oder fahrunfähigem Zustand ist als Führer eines Motorfahrzeugs zu bestrafen (E. 1.4). Das Führen eines Motorfahrrads ohne Führerausweis oder trotz Führerausweisentzugs wird von Art. 95 Abs. 1 lit. a und b SVG erfasst. Der Übertretungstatbestand von Art. 95 Abs. 4 lit. a SVG gelangt ausschliesslich auf Fahrradfahrer zur Anwendung (E. 2.3). Der Führer eines Motorfahrrads ohne Kontrollschilder und ohne die vorgeschriebene Versicherung fällt unter den Tatbestand von Art. 145 Ziff. 3 und 4 VZV, welcher Art. 96 Abs. 1 und 2 SVG als lex specialis vorgeht (E. 3.3.1). Wer hingegen Kontrollschilder verwendet, die nicht für sein Motorfahrrad bestimmt sind, macht sich des Missbrauchs von Schildern im Sinne von Art. 97 Abs. 1 lit. a SVG strafbar, während Art. 145 Ziff. 3 Abs. 3 VZV nicht zur Anwendung gelangt (E. 3.3.2).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden