Ordonnance
concernant les exigences techniques requises pour les véhicules routiers
(OETV)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 3 Abréviations 7

1 Pour les autor­ités, on util­ise les ab­révi­ations suivantes:

a.
DE­TEC8 pour le Dé­parte­ment fédéral de l’en­viron­nement, des trans­ports, de l’én­er­gie et de la com­mu­nic­a­tion9;
b.
OFROU10 pour l’Of­fice fédéral des routes11;
c.
OF­COM pour l’Of­fice fédéral de la com­mu­nic­a­tion;
d.12
METAS pour l’In­sti­tut fédéral de métro­lo­gie;
e.13
DFF pour le Dé­parte­ment fédéral des fin­ances;
f.14
OF­DF pour l’Of­fice fédéral de la dou­ane et de la sé­cur­ité des frontières15.

2 Pour les or­gan­isa­tions étrangères ou in­ter­na­tionales, on util­ise les ab­révi­ations suivantes:16

a.17
UE pour l’Uni­on européenne;
abis.18
CE pour la Com­mun­auté européenne;
b.19
CEE-ONU pour la Com­mis­sion économique des Na­tions Unies pour l’Europe;
c.
ETRTO pour la «European Tyre and Rim Tech­nic­al Or­gan­isa­tion»;
d.
ET­SI pour le «European Tele­com­mu­nic­a­tions Stand­ards In­sti­tute»;
e.20
f.
CEI pour la Com­mis­sion élec­tro­tech­nique in­ter­na­tionale;
g.
ISO pour l’Or­gan­isa­tion in­ter­na­tionale de nor­m­al­isa­tion;
h.
OCDE pour l’Or­gan­isa­tion de coopéra­tion et de dévelop­pe­ment économiques;
i.21
DIN pour l’In­sti­tut al­le­mand de nor­m­al­isa­tion.

3 Pour les act­es lé­gis­latifs, on util­ise les ab­révi­ations suivantes:22

a.
DPA pour la loi fédérale du 22 mars 1974 sur le droit pén­al ad­min­is­trat­if23;
b.
LCR pour la loi fédérale du 19 décembre 1958 sur la cir­cu­la­tion routière;
c.24
OPAn pour l’or­don­nance du 23 av­ril 2008 sur la pro­tec­tion des an­imaux25;
d.26
OCM pour l’or­don­nance du 11 fév­ri­er 2004 sur la cir­cu­la­tion milit­aire27;
e.28
ORN pour l’or­don­nance du 7 novembre 2007 sur les routes na­tionales29;
f.30
OMBT pour l’or­don­nance du 25 novembre 2015 sur les matéri­els élec­triques à basse ten­sion31;
g.
OCR pour l’or­don­nance du 13 novembre 1962 sur les règles de la cir­cu­la­tion routière32;
h.
OSR pour l’or­don­nance du 5 septembre 1979 sur la sig­nal­isa­tion routière33;
i.
OAV pour l’or­don­nance du 20 novembre 1959 sur l’as­sur­ance des véhicules34;
k.
OETV 1 pour l’or­don­nance du 19 juin 1995 con­cernant les ex­i­gences tech­niques re­quises pour les voit­ures auto­mo­biles de trans­port et leurs remorques35 36;
l.37
OETV 2 pour l’or­don­nance du 16 novembre 2016 con­cernant les ex­i­gences tech­niques re­quises pour les trac­teurs et leurs remorques38;
m.
OEV 1 pour l’or­don­nance du 22 oc­tobre 1986 sur les émis­sions de gaz d’échap­pe­ment des voit­ures auto­mo­biles légères39;
n.40
OSPro pour l’or­don­nance du 19 mai 2010 sur la sé­cur­ité des produits41;
o.
OEV 4 pour l’or­don­nance du 22 oc­tobre 1986 sur les émis­sions de gaz d’échap­pe­ment des cyc­lo­moteurs42;
p.
ORT pour l’or­don­nance du 19 juin 1995 sur la ré­cep­tion par type des véhicules rou­ti­ers43;
q.
OAC pour l’or­don­nance du 27 oc­tobre 1976 réglant l’ad­mis­sion des per­sonnes et des véhicules à la cir­cu­la­tion routière44;
r.45
SDR pour l’or­don­nance du 29 novembre 2002 re­l­at­ive au trans­port des marchand­ises dangereuses par route46;
s.
OPair pour l’or­don­nance du 16 décembre 1985 sur la pro­tec­tion de l’air47;
t.
OTR 1 pour l’or­don­nance du 19 juin 1995 sur la durée du trav­ail et du re­pos des con­duc­teurs pro­fes­sion­nels de véhicules auto­mo­biles48;
u.49
OTR 2 pour l’or­don­nance du 6 mai 1981 sur la durée du trav­ail et du re­pos des con­duc­teurs pro­fes­sion­nels de véhicules légers af­fectés au trans­port de per­sonnes et de voit­ures de tour­isme lourdes50;
v.51
OETV 3 pour l’or­don­nance du 16 novembre 2016 con­cernant la re­con­nais­sance des ré­cep­tions UE et les ex­i­gences tech­niques re­quises pour les mo­to­cycles, quad­ri­cycles légers à moteur, quad­ri­cycles à moteur, tri­cycles à moteur ain­si que pour les cyc­lo­moteurs52;
w.53
x.54
NE pour la norme européenne du Comité européen de nor­m­al­isa­tion (CEN).

4 et 555

7 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 2 mars 2012, en vi­gueur depuis le 1er mai 2012 (RO 2012 1825).

8 Nou­velle ex­pres­sion selon l’art. 1 ch. 7 de l’O du 22 juin 1998, en vi­gueur depuis le 1er janv. 1998 (RO 1998 1796). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.

9 Nou­velle ex­pres­sion selon l’art. 1 ch. 7 de l’O du 22 juin 1998, en vi­gueur depuis le 1er janv. 1998 (RO 1998 1796)

10 Nou­velle ex­pres­sion selon l’art. 1 ch. 7 de l’O du 22 juin 1998, en vi­gueur depuis le 1er janv. 1998 (RO 1998 1796). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.

11 Nou­velle ex­pres­sion selon l’art. 1 ch. 7 de l’O du 22 juin 1998, en vi­gueur depuis le 1er janv. 1998 (RO 1998 1796)

12 Nou­velle ten­eur selon le ch. I 3 de l’O du 7 déc. 2012 (Nou­velles bases lé­gales en métro­lo­gie), en vi­gueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2012 7065).

13 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 29 mars 2006, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2006 (RO 2006 1677).

14 In­troduite par le ch. I de l’O du 29 mars 2006, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2006 (RO 2006 1677).

15 La désig­na­tion de l’unité ad­min­is­trat­ive a été ad­aptée en ap­plic­a­tion de l’art. 20 al. 2 de l’O du 7 oct. 2015 sur les pub­lic­a­tions of­fi­ci­elles (RS 170.512.1), avec ef­fet au 1erjanv. 2022 (RO 2021 589). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.

16 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 nov. 2016, en vi­gueur depuis le 15 janv. 2017 (RO 2016 5133).

17 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 2 mars 2012, en vi­gueur depuis le 1er mai 2012 (RO 2012 1825).

18 In­troduite par le ch. I de l’O du 2 mars 2012, en vi­gueur depuis le 1er mai 2012 (RO 2012 1825).

19 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 nov. 2016, en vi­gueur depuis le 15 janv. 2017 (RO 2016 5133).

20 Ab­ro­gée par le ch. I de l’O du 16 nov. 2016, avec ef­fet au 15 janv. 2017 (RO 2016 5133).

21 In­troduite par le ch. I de l’O du 16 nov. 2016, en vi­gueur depuis le 15 janv. 2017 (RO 2016 5133).

22 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 2 sept. 1998, en vi­gueur depuis le 1er oct. 1998 (RO 1998 2352).

23RS 313.0

24 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 2 mars 2012, en vi­gueur depuis le 1er mai 2012 (RO 2012 1825).

25 RS 455.1

26 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 10 juin 2005, en vi­gueur depuis le 1er oct. 2005 (RO 2005 4111).

27 RS 510.710

28 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 22 déc. 2023, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2024 (RO 2024 30).

29 RS 725.111

30 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 21 nov. 2018, en vi­gueur depuis le 1er fév. 2019 (RO 2019253).

31 RS 734.26

32RS 741.11

33RS 741.21

34RS 741.31

35 Nou­veau ter­me selon le ch. I de l’O du 2 sept. 1998, en vi­gueur depuis le 1er oct. 1998 (RO 1998 2352).

36RS 741.412

37 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 nov. 2016, en vi­gueur depuis le 15 janv. 2017 (RO 2016 5133).

38 RS 741.413

39[RO 1986 1836, 1987 1168, 1990 1488, 1993 3127, 1994 167ch. IV, 1998 1796art. 1 ch. 11. RO 2007 4477ch. I 76]

40 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 22 déc. 2023, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2024 (RO 2024 30).

41 RS 930.111

42RS 741.435.4

43RS 741.511

44RS 741.51

45 Nou­velle ten­eur selon l’art. 29 al. 2 ch. 2 de l’O du 29 nov. 2002 re­l­at­ive au trans­port des marchand­ises dangereuses par route (SDR), en vi­gueur depuis le 1er janv. 2003 (RO 2002 4212).

46RS 741.621

47RS 814.318.142.1

48 RS 822.221

49 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. 3 de l’O du 25 mars 1998, en vi­gueur depuis le 1er mai 1998 (RO 1998 1188).

50RS 822.222

51 In­troduite par le ch. I de l’O du 2 sept. 1998 (RO 1998 2352). Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 nov. 2016, en vi­gueur depuis le 15 janv. 2017 (RO 2016 5133).

52 RS 741.414

53 In­troduite par le ch. I de l’O du 10 juin 2005 (RO 2005 4111). Ab­ro­gée par le ch. I de l’O du 16 nov. 2016, avec ef­fet au 15 janv. 2017 (RO 2016 5133).

54 In­troduite par le ch. I de l’O du 10 juin 2005, en vi­gueur depuis le 1er oct. 2005 (RO 2005 4111).

55 Ab­ro­gés par le ch. I de l’O du 2 mars 2012, avec ef­fet au 1er mai 2012 (RO 2012 1825).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden