Ordinanza
concernente l’entrata e il rilascio del visto
(OEV)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 35 Segreteria di Stato della migrazione

1 La SEM ha la com­pe­ten­za di au­to­riz­za­re o ri­fiu­ta­re l’en­tra­ta in Sviz­ze­ra. So­no fat­te sal­ve le com­pe­ten­ze del DFAE se­con­do l’ar­ti­co­lo 38, co­me pu­re quel­le del­le au­to­ri­tà can­to­na­li in ma­te­ria di mi­gra­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 39.

2 Ha la com­pe­ten­za di au­to­riz­za­re l’en­tra­ta in Sviz­ze­ra del­le per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 4 ca­po­ver­so 2.

3 È com­pe­ten­te per tut­te le man­sio­ni non at­tri­bui­te ad al­tre au­to­ri­tà fe­de­ra­li, se­gna­ta­men­te:

a.
ema­na­re di­ret­ti­ve in ma­te­ria di vi­sti e di con­trol­lo al­le fron­tie­re, sem­pre­ché non rien­tri­no nel­la re­go­la­men­ta­zio­ne eu­ro­pea;
b.
ema­na­re di­ret­ti­ve sul ri­ti­ro di do­cu­men­ti di viag­gio, do­cu­men­ti d’iden­ti­tà e do­cu­men­ti giu­sti­fi­ca­ti­vi fal­si o fal­si­fi­ca­ti o per i qua­li sus­si­sto­no in­di­zi con­cre­ti di un uti­liz­zo abu­si­vo;
c.
al­le­sti­re rap­por­ti sull’im­mi­gra­zio­ne clan­de­sti­na per la pras­si in ma­te­ria di vi­sti, il con­trol­lo al­le fron­tie­re ester­ne Schen­gen e le mi­su­re so­sti­tu­ti­ve na­zio­na­li al­le fron­tie­re in­ter­ne, col­la­bo­ran­do a tal fi­ne con le au­to­ri­tà e le or­ga­niz­za­zio­ni na­zio­na­li e in­ter­na­zio­na­li in­te­res­sa­te;
d.
col­la­bo­ra­re al­la for­ma­zio­ne e al per­fe­zio­na­men­to pro­fes­sio­na­li del­le au­to­ri­tà in­ca­ri­ca­te dell’ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te or­di­nan­za;
e.
al­le­sti­re rap­por­ti sui vi­sti ri­la­scia­ti e ri­fiu­ta­ti non­ché sta­ti­sti­che in ma­te­ria di vi­sti;
f.
svi­lup­pa­re la stra­te­gia sviz­ze­ra per una ge­stio­ne in­te­gra­ta del­le fron­tie­re in col­la­bo­ra­zio­ne con le au­to­ri­tà fe­de­ra­li e can­to­na­li in­te­res­sa­te.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden