Ordonnance
sur les épizooties
(OFE)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 22 Contrôle des effectifs et autres obligations 199

1 Les ex­ploit­a­tions aquacoles doivent tenir un re­gistre de con­trôle des ef­fec­tifs. Ce re­gistre men­tionne:

a.
les es­pèces d’an­imaux aquatiques détenus;
b.
le nombre ou le poids total des an­imaux aquatiques par es­pèce,
c.
pour les en­trées et les sorties d’an­imaux aquatiques, d’œufs et de se­mences:
1.
le lieu ou les eaux de proven­ance ou de des­tin­a­tion,
2.
l’es­pèce,
3.
le nombre ou le poids total,
4.
l’âge,
5.
la date d’en­trée ou de sortie;
d.
pour les sorties de produits:
1.
le lieu de des­tin­a­tion,
2.
l’es­pèce,
3.
le poids total,
4.
la date de sortie;
e.
la mor­tal­ité dans chaque unité épidémi­olo­gique.200

2 La doc­u­ment­a­tion re­l­at­ive au con­trôle des ef­fec­tifs doit être con­ser­vée dur­ant trois ans et présentée sur de­mande aux or­ganes de la po­lice des épi­zo­oties et à l’autor­ité de sur­veil­lance de la pêche.201

3 Les relevés des ré­sultats dia­gnostiques, des vac­cin­a­tions et de l’util­isa­tion de produits de désin­fec­tion à des fins théra­peut­iques doivent être con­ser­vés dur­ant trois ans et présentés sur de­mande aux or­ganes de la po­lice des épi­zo­oties.202

4 Le déten­teur qui ef­fec­tue des trans­ferts d’an­imaux aquatiques vivants vers une autre eau à des fins de re­peuple­ment doit être en mesure d’at­test­er à l’autor­ité can­tonale les trans­ferts qu’il ef­fec­tue jusqu’à trois ans après le trans­fert.

5 Les ex­ploit­a­tions aquacoles sont tenues d’ap­pli­quer de bonnes pratiques d’hy­giène pour éviter l’in­tro­duc­tion et la dis­sémin­a­tion d’agents épi­zo­otiques. L’OSAV édicte des dis­pos­i­tions tech­niques à ce sujet.

199 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 30 nov. 2012, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2012 6859).

200 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 31 août 2022, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2022 (RO 2022 487).

201 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 31 août 2022, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2022 (RO 2022 487).

202 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 31 août 2022, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2022 (RO 2022 487).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden