Ordonnance
sur les épizooties
(OFE)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 211 Mesures lors du constat de brucellose porcine

1 En cas de con­stat de bru­cel­lose por­cine, le vétérin­aire can­ton­al or­donne le séquestre simple de premi­er de­gré sur l’ef­fec­tif con­tam­iné. Il or­donne en outre:

a.
que les an­imaux con­tam­inés et sus­pects soi­ent im­mé­di­ate­ment mis à mort et élim­inés;
b.
l’isole­ment des tru­ies sus­pect­es présent­ant des symptômes d’avorte­ment ain­si que des tru­ies qui vont mettre bas av­ant l’évac­u­ation des eaux fœtales;
c.
l’ex­a­men bactéri­olo­gique et l’élim­in­a­tion de tous les ar­rière-faix et des avor­tons comme sous-produits an­imaux de catégor­ie 2 au sens de l’art. 6 OSPA563;
d.
le nettoy­age et la désin­fec­tion de la porcher­ie.

2 Il lève le séquestre:

a.
lor­sque tous les an­imaux de l’ef­fec­tif ont été élim­inés et lor­sque la porcher­ie a été nettoyée et désin­fectée, ou
b.
lor­sque deux ex­a­mens séro­lo­giques de tous les porcs âgés de plus de six mois ont don­né un ré­sultat nég­atif; le premi­er ex­a­men peut être ef­fec­tué au plus tôt après l’élim­in­a­tion du derni­er an­im­al sus­pect ou con­tam­iné et le deux­ième au plus tôt 90 jours après le premi­er.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden