Ordinanza
sulle epizoozie
(OFE)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 34 Patente per il commercio di bestiame 239

1 Chiun­que eser­ci­ti il com­mer­cio di be­stia­me ne­ces­si­ta di una pa­ten­te. So­no fat­ti sal­vi i ma­cel­lai che ac­qui­sta­no so­lo ani­ma­li per ma­cel­lar­li nel­la pro­pria azien­da.240

2 La pa­ten­te per il com­mer­cio di be­stia­me è ri­la­scia­ta dal Can­to­ne nel qua­le il com­mer­cian­te di be­stia­me ha la se­de so­cia­le. Es­sa ha una va­li­di­tà di tre an­ni e au­to­riz­za l’eser­ci­zio del com­mer­cio di be­stia­me su tut­to il ter­ri­to­rio sviz­ze­ro.

3 La pa­ten­te è ri­la­scia­ta se il ri­chie­den­te:

a.
ha par­te­ci­pa­to a un cor­so d’in­tro­du­zio­ne e ha su­pe­ra­to l’esa­me;
b.241
ha con­se­gui­to una for­ma­zio­ne per il per­so­na­le ad­det­to al tra­spor­to di ani­ma­li ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 150 OPAn242 e ha su­pe­ra­to l’esa­me.

4 La pa­ten­te può es­se­re ri­la­scia­ta ec­ce­zio­nal­men­te a ti­to­lo prov­vi­so­rio pri­ma che il ri­chie­den­te ab­bia con­clu­so il cor­so di in­tro­du­zio­ne.

5 La pa­ten­te per il com­mer­cio di be­stia­me non è ri­la­scia­ta in ca­so di vio­la­zio­ne ri­pe­tu­ta o gra­ve da par­te del ri­chie­den­te del­le pre­scri­zio­ni del­le le­gi­sla­zio­ni in ma­te­ria di epi­zoo­zie, di pro­te­zio­ne de­gli ani­ma­li, di der­ra­te ali­men­ta­ri, di agen­ti te­ra­peu­ti­ci o di agri­col­tu­ra.243

6 Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le re­gi­stra il ri­la­scio del­la pa­ten­te per il com­mer­cio di be­stia­me nel si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per i da­ti del ser­vi­zio ve­te­ri­na­rio pub­bli­co rac­col­ti nell’am­bi­to dell’ese­cu­zio­ne (ASAN) se­con­do l’or­di­nan­za del 27 apri­le 2022244 con­cer­nen­te i si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne dell’USAV per la fi­lie­ra agroa­li­men­ta­re.245

239 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 19 ago. 2009, in vi­go­re dal 1° gen. 2010 (RU 2009 4255).

240 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 28 ott. 2015, in vi­go­re dal 1° dic. 2015 (RU 2015 4255).

241 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 6 dic. 2024, in vi­go­re dal 1° feb. 2025 (RU 2024 790).

242 RS 455.1

243 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 6 dic. 2024, in vi­go­re dal 1° feb. 2025 (RU 2024 790).

244 RS 916.408

245 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 4 ci­fra II n. 8 dell’O del 27 apr. 2022 con­cer­nen­te i si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne dell’USAV per la fi­lie­ra agroa­li­men­ta­re, in vi­go­re dal 1° giu. 2022 (RU 2022 272).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden