Ordonnance sur l’impôt anticipé

du 19 décembre 1966 (Etat le 1er janvier 2020)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 36

3. Déclar­a­tion de dom­i­cile

a. Ét­ab­lisse­ment

 

1Une déclar­a­tion de dom­i­cile ne peut être ét­ablie que par les in­sti­tuts suivants:

a.
banques au sens de la loi du 8 novembre 1934 sur les banques1;
b.2
dir­ec­tions de fonds suisses au sens de l’art. 32 de la loi fédérale du 15 juin 2018 sur les ét­ab­lisse­ments fin­an­ci­ers (LEFin)3;
c.4
ges­tion­naires de for­tune col­lect­ive suisses au sens de l’art. 24 LEFin;
d.
ser­vices de dépôts suisses sou­mis à une sur­veil­lance of­fi­ci­elle;
e.5
mais­ons de titres suisses au sens de l’art. 41 LEFin.6

2L’in­sti­tut doit con­firmer par écrit dans la déclar­a­tion:7

a.
qu’à l’échéance du ren­dement im­pos­able un étranger avait le droit de jouis­sance sur la part;
b.
que la part se trouv­ait à l’échéance du ren­dement im­pos­able en dépôt libre auprès d’elle;
c.
que le mont­ant du ren­dement im­pos­able a été porté au crédit d’un compte tenu par elle pour cet étranger.

3L’Ad­min­is­tra­tion fédérale des con­tri­bu­tions déter­mine les catégor­ies d’étrangers en faveur de­squels une déclar­a­tion de dom­i­cile peut être ét­ablie.

4Un in­sti­tut qui n’a pas les parts en dépôt à l’échéance du ren­dement im­pos­able ne peut délivrer une déclar­a­tion que sur la base d’une déclar­a­tion cor­res­pond­ante ét­ablie par un autre in­sti­tut suisse.8

5L’Ad­min­is­tra­tion fédérale des con­tri­bu­tions peut aus­si ad­mettre les déclar­a­tions de dom­i­cile d’un in­sti­tut étranger sou­mis à une sur­veil­lance of­fi­ci­elle.9

6Les déclar­a­tions de dom­i­cile sous forme élec­tro­nique ne sont ad­mises que si l’Ad­min­is­tra­tion fédérale des con­tri­bu­tions les a autor­isées.10


1 RS 952.0
2 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe 1 ch. II 5 de l’O du 6 nov. 2019 sur les ét­ab­lisse­ments fin­an­ci­ers, en vi­gueur depuis le 1erjanv. 2020 (RO 2019 4633).
3 RS 954.1
4 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe 1 ch. II 5 de l’O du 6 nov. 2019 sur les ét­ab­lisse­ments fin­an­ci­ers, en vi­gueur depuis le 1erjanv. 2020 (RO 2019 4633).
5 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe 1 ch. II 5 de l’O du 6 nov. 2019 sur les ét­ab­lisse­ments fin­an­ci­ers, en vi­gueur depuis le 1erjanv. 2020 (RO 2019 4633).
6 Nou­velle ten­eur selon le ch. I 2 de l’O du 15 oct. 2008, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2009 (RO 2008 5073).
7 Nou­velle ten­eur selon le ch. I 2 de l’O du 15 oct. 2008, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2009 (RO 2008 5073).
8 Nou­velle ten­eur selon le ch. I 2 de l’O du 15 oct. 2008, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2009 (RO 2008 5073).
9 Nou­velle ten­eur selon le ch. I 2 de l’O du 15 oct. 2008, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2009 (RO 2008 5073).
10 In­troduit par le ch. I 2 de l’O du 15 oct. 2008, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2009 (RO 2008 5073).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden