Ordinanza
sull’utilizzazione di organismi in sistemi chiusi
(Ordinanza sull’impiego confinato, OIConf)

del 9 maggio 2012 (Stato 1° gennaio 2020)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 17 Centro di contatto Biotecnologia della Confederazione

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne ge­sti­sce un cen­tro di con­tat­to Bio­tec­no­lo­gia pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’am­bien­te (UFAM).

2 Il cen­tro di con­tat­to è in­ca­ri­ca­to di svol­ge­re i se­guen­ti com­pi­ti am­mi­ni­stra­ti­vi:

a.
ri­ce­ve le no­ti­fi­che e le do­man­de di au­to­riz­za­zio­ne se­con­do gli ar­ti­co­li 8–12, non­ché le no­ti­fi­che se­con­do l’or­di­nan­za del 25 ago­sto 199928 sul­la pro­te­zio­ne dei la­vo­ra­to­ri dal pe­ri­co­lo de­ri­van­te da mi­cror­ga­ni­smi;
b.
ve­ri­fi­ca le no­ti­fi­che e le do­man­de di au­to­riz­za­zio­ne, chie­de even­tua­li da­ti man­can­ti en­tro 20 gior­ni e con­fer­ma al no­ti­fi­can­te o al ri­chie­den­te che la do­cu­men­ta­zio­ne è com­ple­ta;
c.
tra­smet­te le no­ti­fi­che e le do­man­de di au­to­riz­za­zio­ne com­ple­te all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te (art. 18 cpv. 1) per de­ci­sio­ne e ai ser­vi­zi spe­cia­liz­za­ti (art. 18 cpv. 2) per pa­re­re;
d.
pub­bli­ca sul Fo­glio fe­de­ra­le il ri­ce­vi­men­to del­le no­ti­fi­che e del­le do­man­de di au­to­riz­za­zio­ne e le ren­de ac­ces­si­bi­li al pub­bli­co, sem­pre che non ab­bia­no ca­rat­te­re con­fi­den­zia­le;
e.
si oc­cu­pa del con­trol­lo del­le sca­den­ze e de­gli af­fa­ri re­la­ti­vi al­le no­ti­fi­che e al­le do­man­de di au­to­riz­za­zio­ne per­ve­nu­te;
f.29
tie­ne la ban­ca da­ti elet­tro­ni­ca ECO­GEN (art. 27a);
g.
tie­ne un elen­co del­le at­ti­vi­tà no­ti­fi­ca­te e au­to­riz­za­te e lo ren­de ac­ces­si­bi­le al pub­bli­co uni­ta­men­te ai ri­sul­ta­ti del­le in­da­gi­ni di cui all’ar­ti­co­lo 27, sem­pre che non ri­guar­di­no in­for­ma­zio­ni di ca­rat­te­re con­fi­den­zia­le, at­tra­ver­so ser­vi­zi d’in­for­ma­zio­ne e co­mu­ni­ca­zio­ne au­to­ma­tiz­za­ti;
h.
è il ser­vi­zio d’in­for­ma­zio­ne e con­su­len­za per le que­stio­ni con­cer­nen­ti:
1.
lo svol­gi­men­to e lo sta­to del­le pro­ce­du­re di no­ti­fi­ca e au­to­riz­za­zio­ne,
2.
i mo­du­li, le di­ret­ti­ve e le nor­me este­re, non­ché gli in­di­riz­zi di con­tat­to all’in­ter­no dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le,
3.
l’elen­co de­gli or­ga­ni­smi clas­si­fi­ca­ti;
i.
nel­la sua fun­zio­ne di ser­vi­zio d’in­for­ma­zio­ne e con­su­len­za, può or­ga­niz­za­re cor­si e for­ma­zio­ni;
j.
ri­ce­ve dai Can­to­ni in­for­ma­zio­ni e rap­por­ti sul­la lo­ro at­ti­vi­tà di con­trol­lo se­con­do l’ar­ti­co­lo 23, li tra­smet­te im­me­dia­ta­men­te agli Uf­fi­ci fe­de­ra­li com­pe­ten­ti e an­nual­men­te al­le­sti­sce una pa­no­ra­mi­ca sul­le at­ti­vi­tà di con­trol­lo ai sen­si del­la pre­sen­te or­di­nan­za.

28 RS 832.321

29 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 27 set. 2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden