Ordonnance du DFI
concernant l’information sur les denrées alimentaires
(OIDAl)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 21 Principes 43

1 La déclar­a­tion nu­tri­tion­nelle est ob­lig­atoire pour toutes les den­rées al­i­mentaires, à l’ex­cep­tion de celles qui sont visées à l’an­nexe 9.

2 Elle est ob­lig­atoire pour les den­rées al­i­mentaires men­tion­nées à l’an­nexe 9, lor­sque celles‑ci:

a.
sont ac­com­pag­nées d’une allég­a­tion nu­tri­tion­nelle ou d’une allég­a­tion de santé;
b.
sont mu­nies d’une in­dic­a­tion con­cernant leur ten­eur en glu­ten ou en lactose con­forme aux art. 41 et 42;
c.
sont spé­ci­fiées dans l’or­don­nance du DFI du 16 décembre 2016 sur les den­rées al­i­mentaires des­tinées aux per­sonnes ay­ant des be­soins nu­tri­tion­nels par­ticuli­ers44;
d.
ont été en­richies en vit­am­ines, en sels minéraux ou en autres sub­stances;
e.
sont ac­com­pag­nées d’une in­form­a­tion quant à l’os­mol­ar­ité, con­formé­ment à l’art. 42b.

3 Les dis­pos­i­tions de la présente sec­tion ne s’ap­pli­quent pas aux com­plé­ments al­i­mentaires, ni à l’eau minérale et à l’eau de source.

43 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du DFI du 8 déc. 2023, en vi­gueur depuis le 1er fév. 2024 (RO 2024 7).

44 RS 817.022.104

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden