Ordonnance
sur les infrastructures des marchés financiers et le comportement sur le marché en matière de négociation de valeurs mobilières et de dérivés
(Ordonnance sur l’infrastructure des marchés financiers, OIMF)

du 25 novembre 2015 (État le 1 janvier 2023)er


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 125 Contenu de l’annonce de rachat

(art. 142, al. 2, et 143, al. 2, LIMF)

L’an­nonce de rachat selon l’art. 123, al. 1, let. g, et 2, let. c, doit com­pren­dre au moins les in­dic­a­tions suivantes:

a.
des in­form­a­tions con­cernant l’émetteur, not­am­ment:
1.
son iden­tité,
2.
le cap­it­al émis,
3.
sa par­ti­cip­a­tion à son propre cap­it­al,
4.
les par­ti­cip­a­tions des ac­tion­naires au sens de l’art. 120 LIMF;
b.
la nature, le but et l’ob­jet du pro­gramme de rachat;
c.
le calendrier.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden