Ordinanza
sulle infrastrutture del mercato finanziario
e il comportamento sul mercato nel commercio
di valori mobiliari e derivati
(Ordinanza sull’infrastruttura finanziaria, OInFi)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 11 Esternalizzazione

(art. 11 LIn­Fi)

1 Vi è ester­na­liz­za­zio­ne a nor­ma dell’ar­ti­co­lo 11 ca­po­ver­so 1 LIn­Fi quan­do un’in­fra­strut­tu­ra del mer­ca­to fi­nan­zia­rio in­ca­ri­ca un for­ni­to­re di ser­vi­zi di as­su­me­re in mo­do au­to­no­mo e du­re­vo­le un ser­vi­zio es­sen­zia­le per l’in­fra­strut­tu­ra stes­sa ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 12.

2 In un ac­cor­do con il for­ni­to­re di ser­vi­zi oc­cor­re di­sci­pli­na­re, in par­ti­co­la­re:

a.
il ser­vi­zio da ester­na­liz­za­re e le pre­sta­zio­ni del for­ni­to­re di ser­vi­zi;
b.
le com­pe­ten­ze non­ché i di­rit­ti e gli ob­bli­ghi re­ci­pro­ci, se­gna­ta­men­te i di­rit­ti di con­sul­ta­zio­ne, di istru­zio­ne e di con­trol­lo dell’in­fra­strut­tu­ra del mer­ca­to fi­nan­zia­rio;
c.
i re­qui­si­ti di si­cu­rez­za che il for­ni­to­re di ser­vi­zi de­ve sod­di­sfa­re;
d.
il ri­spet­to del se­gre­to d’uf­fi­cio dell’in­fra­strut­tu­ra del mer­ca­to fi­nan­zia­rio da par­te del for­ni­to­re di ser­vi­zi e, se a que­st’ul­ti­mo so­no co­mu­ni­ca­ti da­ti pro­tet­ti dal­la leg­ge, del se­gre­to pro­fes­sio­na­le;
e.
il di­rit­to di con­sul­ta­zio­ne e di ac­ces­so dell’or­ga­no di au­dit in­ter­no, del­la so­cie­tà di au­dit e del­la FIN­MA e, per le in­fra­strut­tu­re del mer­ca­to fi­nan­zia­rio di ri­le­van­za si­ste­mi­ca, del­la Ban­ca na­zio­na­le sviz­ze­ra (BNS).

3 L’in­fra­strut­tu­ra del mer­ca­to fi­nan­zia­rio se­le­zio­na, istrui­sce e con­trol­la ac­cu­ra­ta­men­te il for­ni­to­re di ser­vi­zi. Es­sa in­te­gra il ser­vi­zio ester­na­liz­za­to nel pro­prio si­ste­ma di con­trol­lo in­ter­no e sor­ve­glia in mo­do con­ti­nua­ti­vo le pre­sta­zio­ni del for­ni­to­re di ser­vi­zi.

4 In ca­so di ester­na­liz­za­zio­ne all’este­ro oc­cor­re ga­ran­ti­re, con mi­su­re tec­ni­che e or­ga­niz­za­ti­ve ade­gua­te, il ri­spet­to del se­gre­to pro­fes­sio­na­le e del­la pro­te­zio­ne dei da­ti se­con­do il di­rit­to sviz­ze­ro. I con­traen­ti di un’in­fra­strut­tu­ra del mer­ca­to fi­nan­zia­rio i cui da­ti po­treb­be­ro es­se­re co­mu­ni­ca­ti a un for­ni­to­re di ser­vi­zi all’este­ro de­vo­no es­ser­ne in­for­ma­ti.

5 L’in­fra­strut­tu­ra del mer­ca­to fi­nan­zia­rio, il suo or­ga­no di au­dit in­ter­no, la so­cie­tà di au­dit e la FIN­MA non­ché, per le in­fra­strut­tu­re del mer­ca­to fi­nan­zia­rio di ri­le­van­za si­ste­mi­ca, la BNS de­vo­no po­ter con­sul­ta­re e ve­ri­fi­ca­re il ser­vi­zio ester­na­liz­za­to.

6 I ca­po­ver­si 1–5 non si ap­pli­ca­no se un de­po­si­ta­rio cen­tra­le ester­na­liz­za una par­te dei pro­pri ser­vi­zi o del­le pro­prie at­ti­vi­tà a una piat­ta­for­ma tec­ni­ca che in qua­li­tà di ser­vi­zio pub­bli­co col­le­ga si­ste­mi di re­go­la­men­to del­le ope­ra­zio­ni in ti­to­li. Que­sto ti­po di ester­na­liz­za­zio­ne de­ve es­se­re di­sci­pli­na­to da un pro­prio qua­dro giu­ri­di­co e ope­ra­ti­vo. Que­st’ul­ti­mo ri­chie­de l’ap­pro­va­zio­ne del­la FIN­MA.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden