Ordonnance
sur l’indication des prix
(OIP)1

du 11 décembre 1978 (Etat le 1 juillet 2022)er

1Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 14 déc. 1987, en vigueur depuis le 1er mars 1988 (RO 1988 241).


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 2 Champ d’application

1 L’or­don­nance s’ap­plique:

a.
aux marchand­ises of­fertes au con­som­mateur;
b.
aux act­es jur­idiques, con­clus par les con­som­mateurs, ay­ant des ef­fets identi­ques ou semblables à ceux de l’achat, tels que ventes par acomptes, con­trats de loc­a­tion-vente et de prêt-bail (leas­ing) et of­fres de re­prise liées à un achat (act­es jur­idiques semblables à l’achat);
c.
à l’of­fre des presta­tions de ser­vices énumérées à l’art. 10;
d.
à la pub­li­cité s’ad­ress­ant aux con­som­mateurs pour l’en­semble des marchan­di­ses et presta­tions de ser­vices.

2 Est réputée con­som­mateur toute per­sonne qui achète une marchand­ise ou une pres­ta­tion de ser­vice à des fins qui sont sans rap­port avec son activ­ité com­mer­ciale ou pro­fes­sion­nelle.6

6 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 avr. 1999, en vi­gueur depuis le 1er nov. 1999 (RO 1999 1637).

BGE

145 IV 233 (6B_1284/2018, 6B_55/2019) from 27. Juni 2019
Regeste: Art. 17 und Art. 24 Abs. 1 lit. b und Abs. 2 UWG, Art. 3 Abs. 1, Art. 4 Abs. 1 und Art. 13 Abs. 1 PBV; Preisbekanntgabe in der Werbung. Die Werbung "0.9%-LEASING PLUS" stellt keine Preisbekanntgabe in der Werbung im Sinne von Art. 17 UWG dar. Beim beworbenen Zinssatz handelt es sich lediglich um einen für die Berechnung des tatsächlich zu bezahlenden Preises dienenden Parameter, der nicht von Art. 13 PBV erfasst wird (E. 2 und 3).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden