Ordinanza
concernente l’imposta sul valore aggiunto
(Ordinanza sull’IVA, OIVA)

del 27 novembre 2009 (Stato 1° gennaio 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 6a Luogo della prestazione per le prestazioni della ristorazione, le prestazioni culturali e simili eseguite nell’ambito del trasporto di persone nella regione di frontiera 8

(art. 9 LI­VA)

1 Le pre­sta­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 8 ca­po­ver­so 2 let­te­re c e d LI­VA ese­gui­te nell’am­bi­to del tra­spor­to di per­so­ne nel­la re­gio­ne di fron­tie­ra, par­zial­men­te in ter­ri­to­rio sviz­ze­ro e par­zial­men­te all’este­ro op­pu­re sul la­go di Co­stan­za, e il cui luo­go del­la pre­sta­zio­ne non può es­se­re col­lo­ca­to chia­ra­men­te in ter­ri­to­rio sviz­ze­ro o este­ro, so­no con­si­de­ra­te ese­gui­te nel luo­go in cui il pre­sta­to­re ha la se­de del­la sua at­ti­vi­tà eco­no­mi­ca o uno sta­bi­li­men­to d’im­pre­sa, op­pu­re, in as­sen­za di si­mi­li se­de o sta­bi­li­men­to, il suo do­mi­ci­lio o il luo­go dal qua­le svol­ge la sua at­ti­vi­tà.

2 Se il con­tri­buen­te pro­va che una pre­sta­zio­ne di cui al ca­po­ver­so 1 è sta­ta ese­gui­ta all’este­ro, si ap­pli­ca l’ar­ti­co­lo 8 ca­po­ver­so 2 let­te­ra c e d LI­VA.

8 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 12 ott. 2011, in vi­go­re dal 1° gen. 2012 (RU 2011 4739).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden