Ordonnance
sur les langues nationales et la compréhension entre les communautés linguistiques
(Ordonnance sur les langues, OLang)

du 4 juin 2010 (Etat le 1 octobre 2014)er


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 9 Echanges scolaires

(art. 14 LLC)

1 Des aides fin­an­cières des­tinées à la pro­mo­tion des échanges scol­aires sont ac­cordées aux or­gan­isa­tions qui re­m­p­lis­sent les con­di­tions suivantes:

a.
avoir pour but de promouvoir les échanges na­tionaux et in­ter­na­tionaux d’élèves et d’en­sei­gnants à tous les de­grés scol­aires afin d’améliorer leurs com­pétences dans les langues na­tionales;
b.
avoir été créée par les can­tons;
c.
être act­ive à l’échelle na­tionale.

2 Les aides fin­an­cières sont ac­cordées pour les presta­tions suivantes:

a.
presta­tions de base sur les plans na­tion­al et ré­gion­al;
b.
pro­jets d’im­port­ance na­tionale vis­ant à promouvoir la com­préhen­sion et la di­versité lin­guistiques.

3 Par presta­tions de base, on en­tend not­am­ment:

a.
le dévelop­pe­ment et l’en­tre­tien d’un réseau d’échanges;
b.
le con­seil et l’ac­com­pag­ne­ment de pro­jets d’échanges;
c.
le trav­ail d’in­ter­mé­di­aire dans les parten­ari­ats d’échanges;
d.
la réal­isa­tion et l’évalu­ation de pro­jets d’échanges;
e.
la pro­duc­tion de pub­lic­a­tions et l’élab­or­a­tion de matéri­el di­dactique et de doc­u­ment­a­tion;
f.
la form­a­tion de base et la form­a­tion con­tin­ue des per­sonnes char­gées de la pro­mo­tion des échanges dans les do­maines scol­aire et ad­min­is­trat­if.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden