Ordinanza
concernente la libera circolazione delle persone tra la Svizzera e l’Unione europea e i suoi Stati membri, tra la Svizzera e il Regno Unito e tra gli Stati membri dell’Associazione europea di libero scambio
(Ordinanza sulla libera circolazione delle persone, OLCP)1

del 22 maggio 2002 (Stato 1° aprile 2023)

1 Nuovo testo giusta il n. III 1 dell’O del 22 mar. 2019, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5853).


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 14 Prestazioni di servizi fino a 90 giorni lavorativi 59

1 In as­sen­za di un ac­cor­do sul­la pre­sta­zio­ne di ser­vi­zi, i cit­ta­di­ni dell’UE e dell’AELS e i pre­sta­to­ri di ser­vi­zi giu­sta l’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 3 non ne­ces­si­ta­no di un per­mes­so di sog­gior­no di bre­ve du­ra­ta UE/AELS per la pre­sta­zio­ne tran­sfron­ta­lie­ra di ser­vi­zi fi­no a 90 gior­ni la­vo­ra­ti­vi per an­no ci­vi­le.

2 ...60

59 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 nov. 2005, in vi­go­re dal 1° apr. 2006 (RU 2006 923).

60 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 3 dic. 2021, con ef­fet­to dal 1° gen. 2022 (RU 2021 827).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden