Ordinanza
concernente la libera circolazione delle persone tra la Svizzera e l’Unione europea e i suoi Stati membri, tra la Svizzera e il Regno Unito e tra gli Stati membri dell’Associazione europea di libero scambio
(Ordinanza sulla libera circolazione delle persone, OLCP)1

del 22 maggio 2002 (Stato 1° aprile 2023)

1 Nuovo testo giusta il n. III 1 dell’O del 22 mar. 2019, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5853).


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 7 Procedura di rilascio del visto 37

(art. 1 all. I dell’Acc. sul­la li­be­ra cir­co­la­zio­ne del­le per­so­ne e art. 1 all. K del­la Conv. AELS)

Per i fa­mi­lia­ri di cit­ta­di­ni dell’UE o dell’AELS e per i pre­sta­to­ri di ser­vi­zi di cui all’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 3, che non pos­sie­do­no la cit­ta­di­nan­za di uno Sta­to mem­bro dell’UE o dell’AELS, so­no ap­pli­ca­bi­li le di­spo­si­zio­ni in ma­te­ria di ob­bli­go del vi­sto de­gli ar­ti­co­li 8 e 9 dell’or­di­nan­za del 15 ago­sto 201838 con­cer­nen­te l’en­tra­ta e il ri­la­scio del vi­sto. Il vi­sto è ri­la­scia­to al­lor­quan­do so­no adem­piu­te le con­di­zio­ni per il ri­la­scio di un per­mes­so di sog­gior­no di bre­ve du­ra­ta UE/AELS o di un per­mes­so di di­mo­ra UE/AELS se­con­do le di­spo­si­zio­ni dell’Ac­cor­do sul­la li­be­ra cir­co­la­zio­ne del­le per­so­ne o del­la Con­ven­zio­ne AELS.

37 Nuo­vo te­sto giu­sta l’art. 69 cpv. 2 n. 1 dell’O del 15 ago. 2018 con­cer­nen­te l’en­tra­ta e il ri­la­scio del vi­sto, in vi­go­re dal 15 set. 2018 (RU 2018 3087).

38 RS 142.204

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden