Ordinanza
sui medicamenti
(OM)


Open article in different language:  FR
Art. 51

1 La pre­scri­zio­ne me­di­ca e chi­ro­pra­ti­ca di un me­di­ca­men­to per uso uma­no de­ve con­te­ne­re al­me­no i se­guen­ti da­ti:

a.
co­gno­me, no­me e in­di­riz­zo del­lo stu­dio del­la per­so­na che ri­la­scia la pre­scri­zio­ne non­ché il suo nu­me­ro di iden­ti­fi­ca­zio­ne uni­vo­co (GLN25) iscrit­to nel re­gi­stro del­le pro­fes­sio­ni me­di­che;
b.
la fir­ma le­gal­men­te va­li­da del­la per­so­na che emet­te la pre­scri­zio­ne;
c.
il co­gno­me, il no­me, la da­ta di na­sci­ta e il ses­so del pa­zien­te;
d.
la da­ta dell’emis­sio­ne;
e.
il no­me del pre­pa­ra­to o del prin­ci­pio at­ti­vo, la for­ma far­ma­ceu­ti­ca, even­tual­men­te la quan­ti­tà di prin­ci­pio at­ti­vo per uni­tà;
f.
il do­sag­gio e il pe­rio­do d’uso;
g.
le istru­zio­ni per l’uso.

2 Se è emes­sa in for­ma car­ta­cea, la pre­scri­zio­ne de­ve ri­por­ta­re la fir­ma au­to­gra­fa. Le pre­scri­zio­ni elet­tro­ni­che pos­so­no es­se­re prov­vi­ste di una fir­ma elet­tro­ni­ca qua­li­fi­ca­ta o al­tri­men­ti de­vo­no adem­pie­re re­qui­si­ti di si­cu­rez­za equi­va­len­ti in ter­mi­ni di au­ten­ti­ci­tà, in­te­gri­tà dei da­ti e con­fi­den­zia­li­tà.

3 I ca­po­ver­si 1 e 2 si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia al­le pre­scri­zio­ni di me­di­ca­men­ti per uso uma­no emes­se da al­tri pro­fes­sio­ni­sti del­la sa­lu­te.

4 Se la pre­scri­zio­ne elet­tro­ni­ca vie­ne in­te­gra­ta nel­la car­tel­la in­for­ma­tiz­za­ta del pa­zien­te ai sen­si del­la LCIP26, de­vo­no es­se­re uti­liz­za­ti i for­ma­ti di scam­bio sta­bi­li­ti dal DFI in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 10 ca­po­ver­so 3 let­te­ra b OCIP27.

25 GLN = Glo­bal Lo­ca­tion Num­ber.

26 RS 816.1

27 RS 816.11

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden