Ordinanza
sui medicamenti
(OM)


Open article in different language:  FR
Art. 76 Diritti d’accesso

1 Gli or­ga­ni e le per­so­ne se­guen­ti ot­ten­go­no l’ac­ces­so on­li­ne ai si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne per quan­to ne­ces­sa­rio all’adem­pi­men­to del lo­ro ri­spet­ti­vo com­pi­to:

a.
i col­la­bo­ra­to­ri di Swiss­me­dic at­ti­vi nell’am­bi­to del­la vi­gi­lan­za e del­la sor­ve­glian­za del mer­ca­to e i ter­zi in­ca­ri­ca­ti di com­pi­ti in que­sto am­bi­to;
b.
i col­la­bo­ra­to­ri di Swiss­me­dic at­ti­vi nell’am­bi­to del di­rit­to pe­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo;
c.
gli am­mi­ni­stra­to­ri di Swiss­me­dic e i ter­zi in­ca­ri­ca­ti.

2 Gli ac­ces­si ai si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne so­no ver­ba­liz­za­ti. I da­ti ver­ba­liz­za­ti so­no con­ser­va­ti per due an­ni se­pa­ra­ta­men­te dal si­ste­ma in cui so­no trat­ta­ti i da­ti per­so­na­li.38

38 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta l’all. 2 n. II 99 dell’O del 31 ago. 2022 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti, in vi­go­re dal 1° set. 2023 (RU 2022 568).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden