Ordonnance
sur l’admission des moniteurs de conduite et sur l’exercice de leur profession
(Ordonnance sur les moniteurs de conduite, OMCo)

du 28 septembre 2007 (Etat le 22 novembre 2016)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 4 Catégories des autorisations

Les catégor­ies suivantes d’autor­isa­tions d’en­sei­gn­er la con­duite sont ac­cordées:

a.
Catégor­ie Avéhicules auto­mo­biles de la catégor­ie A et de la sous‑caté­gor­ie A1;
b.
Catégor­ie Bvéhicules auto­mo­biles et en­sembles de véhicules des catégor­ies B et BE, de la sous-catégor­ie B1 et de la catégor­ie spé­ciale F; form­a­tion per­met­tant d’ob­tenir l’autor­isa­tion de trans­port­er des per­sonnes à titre pro­fes­sion­nel au sens de l’art. 25 OAC4 avec des véhicules des catégor­ies pré­citées;
c.
Catégor­ie Cvéhicules auto­mo­biles et en­sembles de véhicules des catégor­ies C, D, CE et DE ain­si que des sous-catégor­ies C1, D1, C1E et D1E; form­a­tion per­met­tant d’ob­tenir l’autor­isa­tion de trans­port­er des per­sonnes à titre pro­fes­sion­nel au sens de l’art. 25 OAC avec des véhicules de la catégor­ie C ou de la sous-catégor­ie C1.

BGE

105 IV 218 () from 7. Mai 1979
Regeste: Bodenseefischerei. Verhältnis der Vorschriften über die Maschenweite. Art. 1 Abs. 6 des BRB vom 12. September 1967 über die Bodenseefischerei, der die 1967 abgeänderte Vorschrift der Bregenzer-Übereinkunft über die Mindestmaschenweite der Fanggeräte ins Landesrecht aufnahm, wird durch die Delegationsnorm des Art. 30 Abs. 1 des Bundesgesetzes betreffend die Fischerei von 1888 gedeckt und ist trotz der in Art. 4 der Verordnung zum Fischereigesetz von 1973 abweichend geregelten Maschenweite im Anwendungsbereich der Bregenzer-Übereinkunft (Bodensee) weiterhin rechtsgültig.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden