Ordonnance
sur la maturité professionnelle fédérale
(OMPr)

du 24 juin 2009 (Etat le 23 août 2016)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 7 Structure

1 L’en­sei­gne­ment men­ant à la ma­tur­ité pro­fes­sion­nelle com­prend:

a.
un do­maine fon­da­ment­al;
b.
un do­maine spé­ci­fique;
c.
un do­maine com­plé­mentaire.

2 Il com­prend égale­ment l’élab­or­a­tion ou la créa­tion d’un trav­ail in­ter­dis­cip­lin­aire centré sur un pro­jet ef­fec­tué con­formé­ment à des dir­ect­ives et sur la base d’un en­cadre­ment.

3 Dans les do­maines spé­ci­fique et com­plé­mentaire, les écoles pro­posent les deux branches qui cor­res­pond­ent à l’ori­ent­a­tion des form­a­tions pro­fes­sion­nelles ini­tiales des per­sonnes en form­a­tion.

BGE

122 I 11 () from 23. Januar 1996
Regeste: Art. 85 lit. a OG. Finanzreferendum. Gemeindeordnung und Finanzreglement der Stadt St. Gallen; Schutzbautenverordnung vom 27. November 1978 (BMV). Kredit für die Erstellung einer Bereitstellungsanlage für den Zivilschutz als neue Ausgabe (E. 2b). Bei der Ermittlung der massgeblichen Kosten nach dem Nettoprinzip darf die Gemeinde den aus Ersatzbeiträgen für nicht erstellte Schutzräume (Art. 7 BMV) finanzierten Teil nicht von den Gesamtkosten der Vorlage in Abzug bringen; eine solche Fondsentnahme gilt weder als Beitrag eines Dritten noch als dem Referendum nicht unterstehende zweckgebundene Ausgabe (E. 3).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden