Ordinanza
sulle norme della circolazione stradale
(ONC)1

del 13 novembre 1962 (Stato 15 luglio 2023)

1 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 10 mar. 1975, in vigore dal 1° gen. 1976 (RU 1975 541).


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 20 Parcheggio in casi speciali

(art. 37 cpv. 2 LC­Str)

1 I vei­co­li sprov­vi­sti del­le tar­ghe pre­scrit­te non de­vo­no es­se­re la­scia­ti in so­sta sul­le stra­de o sui par­cheg­gi pub­bli­ci; è fat­ta ec­ce­zio­ne per i par­cheg­gi ac­ces­si­bi­li al pub­bli­co, ap­par­te­nen­ti a pri­va­ti se que­sti au­to­riz­za­no la so­sta. L’au­to­ri­tà com­pe­ten­te può per­met­te­re ec­ce­zio­ni in ca­si spe­cia­li.102

2 ...103

3 ...104

102Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 22 dic. 1976, in vi­go­re dal 1° gen. 1977 (RU 1976 2810).

103 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 24 giu. 2015, con ef­fet­to dal 1° gen. 2016 (RU 2015 2451).

104 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 17 ago. 2005, con ef­fet­to dal 1° mar. 2006 (RU 20054487).

BGE

101 IV 72 () from 31. Januar 1975
Regeste: Art. 35 Abs. 2 und 3 SVG. 1. Begriff des Überholens (Erw. 1a). 2. Der "nötige Raum" (Erw. 1b u. c). 3. Frage der Fahrlässigkeit (Erw. 1d). 4. Pflicht zu besonderer Rücksichtnahme auf die übrigen Strassenbenützer (Erw. 2).

112 IV 38 () from 30. Januar 1986
Regeste: Art. 10 Abs. 4 und 99 Ziff. 3bis SVG. Wer auf öffentlichem Grund parkiert und anschliessend in oder unmittelbar neben seinem Fahrzeug verkehrspolizeilich kontrolliert wird, ist verpflichtet, die Ausweise auf Verlangen vorzuweisen.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden