Ordinanza
sulla navigazione nelle acque svizzere
(Ordinanza sulla navigazione interna, ONI)1

dell’8 novembre 1978 (Stato 18 febbraio 2020)

1Nuovo tit. giusta il n. I dell’O dell’11 set. 1991, in vigore dal 1° gen. 1992 (RU 1992 219).


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 159 Doveri del noleggiatore

1 Il no­leg­gia­to­re di na­tan­ti è te­nu­to a se­gna­la­re ai clien­ti le zo­ne do­ve la na­vi­ga­zio­ne è pe­ri­co­lo­sa, am­mes­so che gli stes­si pos­sa­no rag­giun­ge­re ta­li zo­ne. Egli de­ve pu­re ri­chia­ma­re l’at­ten­zio­ne dei clien­ti sul­le par­ti­co­la­ri­tà lo­ca­li, sul­le con­di­zio­ni di na­vi­ga­zio­ne, sul­le pre­scri­zio­ni e su tut­te le al­tre cir­co­stan­ze, nel­la mi­su­ra in cui le stes­se sia­no im­por­tan­ti per i clien­ti.

2 Il no­leg­gia­to­re de­ve equi­pag­gia­re ogni na­tan­te da­to in no­leg­gio con­for­me­men­te al­le pre­scri­zio­ni. I na­tan­ti do­vran­no inol­tre es­se­re do­ta­ti dei fa­na­li pre­scrit­ti, a me­no che sia sta­to con­ve­nu­to di no­leg­giar­li sol­tan­to du­ran­te le ore diur­ne. Il nu­me­ro di per­so­ne am­mes­so de­ve es­se­re iscrit­to sul na­tan­te in mo­do ben vi­si­bi­le.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden