Ordinanza
dell’Istituto svizzero per gli agenti terapeutici
concernente l’omologazione semplificata di medicamenti e l’omologazione di medicamenti con procedura di notifica
(OOSM)


Open article in different language:  FR
Art. 21a Ritiro dell’omologazione e rilascio di un’omologazione senza oneri particolari 45

1 Swiss­me­dic può ri­ti­ra­re l’omo­lo­ga­zio­ne in qual­sia­si mo­men­to se una del­le con­di­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 18 non è più sod­di­sfat­ta o se il ti­to­la­re dell’omo­lo­ga­zio­ne non adem­pie gli one­ri par­ti­co­la­ri ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 21 ca­po­ver­so 1.

2 Se que­sti one­ri so­no sta­ti sod­di­sfat­ti in­te­gral­men­te, Swiss­me­dic ri­la­scia, su do­man­da, un’omo­lo­ga­zio­ne di cin­que an­ni per un me­di­ca­men­to con omo­lo­ga­zio­ne tem­po­ra­nea.

45 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del Con­si­glio dell’Isti­tu­to del 7 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3657).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden